Текст и перевод песни «L'Antidote»
Исполнитель: Juliette Katz
Текст
Encore un de perdu, sans indices retrouves
A peine connu deja evapore
Encore un en transit, encore un de passage
Encore un qui te quittes… Tu tournes la page
Mais ton coeur mandarine, on l'epluche trop souvent
T’as des airs d’heroine d’un mauvais roman
Et tes princes d’operette ainsi font au fond trois petits tours de claquette et puis s’en vont … et puis s’en vont !
Si j’avais l’antidote aux chagrins d’amour
Je te rendrai plus forte pour que tu t’aimes un jour
Si j’avais l’antidote a tes peines de coeur
Je te rendrai plus forte… petite soeur
Allez viens je t’emmene suivre le vent du nord
Au fil des eoliennes, de port en port
Allez viens ne pleure pas tu trouveras des tresors caches au fond de toi
Tu n’as rien vu encore
Et ton ame en detresse, dans la valse des aimes, que le vent la caresse et
l’emporte apaisee…
Que le vent lui apprenne la confiance et l’audace
Allez viens je t’emmene tu verras que tout passe … Tu verras que tout passe
Si j’avais l’antidote aux chagrins d’amour
Je te rendrai plus forte pour que tu t’aimes un jour
Si j’avais l’antidote a tes peines de coeur
Je te rendrai plus forte… petite soeur
Car toi tu es l'ile dont revent les marins,
Cette reine fragile qui inspire l'ecrivain
Toi, tu as seduit le plus grand du des vents
Tu es celle qu’ont choisie les muses, les titans
Meme si tu ne le vois pas, tu es bien plus encore
Ce n’est pas moi qui dit cela … c’est le vent du nord
Alors ne laisse personne s’amuser avec toi
Et si tu t’abandonnes, que ce soit pour un roi… que ce soit pour un roi !
Si j’avais l’antidote aux chagrins d’amour
Je te rendrai plus forte pour que tu t’aimes un jour
Si j’avais l’antidote a tes peines de coeur
Je te rendrai plus forte… petite soeur
(Merci a Manon pour cettes paroles)
Перевод
Еще один потерянный, никаких подсказок не найдено
Неизвестно, что уже испарилось
Еще один в пути, другой проход
Еще один, кто вас покинет ... Вы поворачиваете страницу
Но ваше сердце мандарина, мы слишком часто снимаем его
Вы похожи на героиню плохого романа
И ваши принцы из оперетты делают в основном три маленькие ленты, а затем идут ... и затем уходят!
Если бы у меня было противоядие от печалей любви
Я сделаю тебя сильнее, чтобы ты любил однажды
Если бы у меня было противоядие от сердечных проблем
Я сделаю тебя сильнее ... маленькая сестра
Пойдем, я отведу тебя вдоль северного ветра
На ветру, от порта до порта
Приходите, не плачь, вы найдете сокровища, скрытые внизу
Вы еще ничего не видели
И ваша душа в беде, в любимом вальсе, что ветер ласкает ее и
Легко справляется ...
Пусть ветер научит его уверенности и смелости
Давай, я отведу тебя туда, ты увидишь, что все идет ... Ты увидишь, что все проходит
Если бы у меня было противоядие от печалей любви
Я сделаю тебя сильнее, чтобы ты мог полюбить однажды
Если бы у меня было противоядие от сердечных заболеваний
Я сделаю тебя сильнее ... маленькая сестра
Для вас остров, о котором мечтают моряки,
Эта хрупкая королева, которая вдохновляет писателя
Вы, вы соблазнили величайших из-за ветров
Вы выбрали Музы, титаны
Даже если вы этого не видите, вы гораздо больше
Это не я, кто говорит, что ... это северный ветер
Поэтому не позволяйте кому-нибудь развлекаться с вами
И если вы оставите себя, пусть это будет для короля ... будь то для короля!
Если бы у меня было противоядие от печалей любви
Я сделаю тебя сильнее, чтобы ты мог полюбить однажды
Если бы у меня было противоядие от сердечных проблем
Я сделаю тебя сильнее ... маленькая сестра
(Спасибо Манону за эту лирику)