Текст и перевод песни «Les lumieres»
Исполнитель: Julien Clerc
Текст
Les lumieres nous sauveront les neons
De l’autre cote de la riviere les lumieres la-bas
Des bars et des hotels dessinent les frontieres
Sur les chemins de terre, les lumieres seront la
Pour eclairer la nuit
Et sauver nos ames
Je compte sur les lumieres
Pour eclairer la nuit
Et sauver nos ames
Je compte sur les lumieres
Je compte beaucoup sur elles
Les lumieres se souviennent des querelles
Quand le coeur trop plein peine, elles reviennent
Sur les grandes arteres au fond de la ruelle
Ils ont toujours raison les neons
Pour eclairer la nuit
Et sauver nos ames
Je compte sur les lumieres
Pour eclairer la nuit
Et sauver nos ames
Je compte sur les lumieres
Je compte beaucoup sur elles
Les derniers bateaux touchent au port
Les derniers cris d’oiseaux dans le ciel qui vacille
Balustres de cristal et perles de corail
Dernier sourire amer qui s’efface
Pour eclairer la nuit
Et sauver nos ames
Je compte sur les lumieres
Pour eclairer la nuit
Et sauver nos ames
Je compte sur les lumieres
Je compte beaucoup sur elles
Pour eclairer la nuit
Et sauver nos ames
Je compte sur les lumieres
Pour eclairer la nuit
Et sauver nos ames
Je compte sur les lumieres
Je compte beaucoup sur elles
(Merci a Jean-Philippe pour cettes paroles)
Перевод
Свет будет спасать неонов
На другой стороне реки светится там
Бары и гостиницы используют границы
На грунтовых дорогах огни будут там
Освещать ночь
И спаси наши души
Я рассчитываю на освещение
Освещать ночь
И спаси наши души
Я рассчитываю на освещение
Я рассчитываю на них
Огни помнят ссоры
Когда сердце слишком полно, они возвращаются
На основных магистралях в задней части переулка
Они всегда правы неона
Освещать ночь
И спаси наши души
Я рассчитываю на освещение
Освещать ночь
И спаси наши души
Я рассчитываю на освещение
Я рассчитываю на них
Последние лодки попали в порт
Последние крики птиц в небе, которые качались
Хрустальные балясины и коралловые бусины
Последняя горькая улыбка, которая исчезает
Освещать ночь
И спаси наши души
Я рассчитываю на освещение
Освещать ночь
И спаси наши души
Я рассчитываю на освещение
Я рассчитываю на них
Освещать ночь
И спаси наши души
Я рассчитываю на освещение
Освещать ночь
И спаси наши души
Я рассчитываю на освещение
Я рассчитываю на них
(Спасибо Жан-Филиппу за эту лирику)