Текст и перевод песни «Mares a Radial»
Исполнитель: Joan Miquel Oliver
Текст
Jugues damunt sa tenassa,
dus un biquini i es teus ullarros a sa cara, verds,
rinxols negres aguanten aigua salada.
Tubo i lentes, globus terraquis amb eixos,
nedes i vides de flors submarines,
treus es cap i me dius que hi ha molts de peixos.
Jug a matar pensaments inconnexos,
guspires de Sol a la mar son reflexos.
Surts i t’eixugues: -Que fas?
-Matant helicopters, avui anam de coctels.
Agafes es cotxe i pilotes,
goma de rodes a carreteres,
vas a tota hostia i no toques voreres,
ve una corba i no frenes.
Sona a sa radio El Cigala,
«Por Dios que bonia es la manana»,
i tot es perfecte, i cantes un tros en directe.
Veig piramides de sal coniformes.
Tall mares a radial molt enorme.
Veig piramides de sal coniformes.
Tall mares a radial, llums i ombres.
Перевод
Вы играете на теннисном корте,
Я даю тебе бикини и твои веки, зеленые,
Черные кудри держат соленую воду.
Трубка и объектив, глобус с осями,
Подводные цветы и цветы,
Ты возглавляешься, и ты говоришь мне, что есть много рыбы.
Кувшин, чтобы убить несвязанные мысли,
Солнечные тени к морю - это отражения.
Вы ушли, и вы знаете: «Что вы делаете?
- С вертолета, сегодня мы идем коктейли.
Агафес - это автомобиль и шары,
колеса для дорог,
Вы ложитесь спать и не трогаете тротуары,
Видит кривую и никаких тормозов.
Это звучит как sa radio El Cigala,
«Богом, что бони - это утро»,
и все идеально, и вы поете пьесу вживую.
Я вижу пирамиды из конической соли.
Резка радиального моря до очень огромного.
Я вижу пирамиды из конической соли.
Вырезать радиальные кобылы, огни и тени.