Текст и перевод песни «Bang Bang»
Исполнитель: Jean-Louis Murat
Текст
Tous vos desirs me dominent
Tous vos rires tous vos enchantements
Chaque geste
Meme inutile
Mele au desir un affolement
Est-ce ainsi d'ecorce
Fille
Que l’on va au monde epais
En quelques battements de cils
наводнения">Que la pluie de ci de l? br>inonde
Avez-vous vu le contour
Est-on encore loin du pacifique
Eh louison gueule d’amour
Attends-tu que te defigure le cockpit
Est-ce ainsi d'ecorce
Fille
Que l’on va de ci de l? au monde
En quelques battements de cils
наводнения">Que la pluie de ci de l? br>inonde
Bang bang bang
You shot my heart…
C’est le monde qui s’arc-boute
Dans quelques instants nous verrons les cieux
De la piste
De l’autoroute
O? l’on jure que l’on est amoureux
Est-ce ainsi d'ecorce
Fille
Que l’on va de ci de l? au monde
En quelques battements de cils
наводнения">Que la pluie de ci de l? br>inonde
Mais jetez quelques instants
Votre doux regard
Au fond des tripes
Bang bang bang
You shot my heart…
Mais qu’auriez-vous fait sans moi, mes petits chats?
Eh bien… obei comme des cadavres!
Mais qu’auriez-vous fait sans moi, mes petits chats?
Eh bien… obei comme des cadavres… tiens!
Перевод
Все ваши желания доминируют во мне
Все ваши смеются все ваши чары
Каждый жест
Даже ненужный
Смешайте с желанием панику
Так ли это из коры
девушка
Пойдем в толстый мир
В нескольких ударах ресниц
Какой дождь здесь? бр> наводнения
Вы видели схему
Это еще далеко от мирного
Eh louison любовь рот
Подождите, пока вы ослабите кокпит
Так ли это из коры
девушка
Что здесь происходит? мир
В нескольких ударах ресниц
Какой дождь здесь? бр> наводнения
Bang Bang Bang
Ты застрелил мое сердце ...
Это мир, который луки
Через несколько минут мы увидим небеса
От дорожки
От шоссе
O? Мы клянемся, что мы влюблены
Так ли это из коры
девушка
Что здесь происходит? мир
В нескольких ударах ресниц
Какой дождь здесь? бр> наводнения
Но бросьте несколько минут
Ваш сладкий взгляд
В нижней части кишок
Bang Bang Bang
Ты застрелил мое сердце ...
Но что бы вы сделали без меня, мои маленькие кошки?
Ну ... послушались, как трупы!
Но что бы вы сделали без меня, мои маленькие кошки?
Ну ... послушались, как мертвые тела!