Текст и перевод песни «Quand on s'promene au bord de l'eau»

Исполнитель: Jean Gabin

Текст

Du lundi jusqu’au sam’di, Pour gagner des radis, Quand on a fait sans entrain Son p’tit truc quotidien, Subi le proprietaire, L’percepteur, la boulangere, Et trimballesa vie d’chien, Le dimanch' viv’ment On file aNogent, Alors brusquement Tout parait charmant ! … Quand on s’promene au bord de l’eau, Comm' tout est beau… Quel renouveau … Paris au loin nous semble une prison, On a le cњur plein de chansons. L’odeur des fleurs Nous met tout al'envers Et le bonheur Nous saoule pour pas cher. Chagrins et peines De la semaine, Tout est noyedans le bleu, dans le vert … Un seul dimanche au bord de l’eau, Aux tremolos Des p’tits oiseaux, Suffit pour que tous les jours semblent beaux Quand on s’promene au bord de l’eau. J’connais des gens cafardeux Qui tout l’temps s’font des ch’veux Et rev'nt de filer ailleurs Dans un monde meilleur. Ils depens'nt des tas d’oseille Pour decouvrir des merveilles. Ben moi, ca m’fait mal au cњur … Car y a pas besoin Pour trouver un coin Oul'on se trouv' bien, De chercher si loin…

Перевод

С понедельника по субботу, Чтобы получить редис, Когда мы обошлись без энтузиазма Его ежедневная мелочь, Подвергаемый владельцу, Коллекционер, пекарь, И тащила жизнь собаки, Смирение Мы идем в Ногент, Затем внезапно Все кажется очаровательным! ... Когда вы на краю воды, Comm 'все красиво ... Какое обновление ... Париж на расстоянии кажется нам тюрьмой, У нас полно песен. Запах цветов Мы все положили И счастье Мы пили за дешево. Горе и наказание Недели Все встроено в синее, зеленое ... В одно воскресенье на краю воды, Тремоло Маленькие птицы, Достаточно на каждый день выглядеть красиво Когда вы на краю воды. Я знал некоторых людей Кто все время трахается И мечтать о вращении в другом месте В лучшем мире. Они тратят много щавеля Чтобы открыть чудеса. Ну, мне больно в сердце ... Потому что нет необходимости Найти угол Где мы здоровы, Смотреть до сих пор ...