Текст и перевод песни «Pajaros en la cabeza»

Исполнитель: Ismael Serrano

Текст

<span class="line" data-line="0" data-trs="Я посмотрел в окно и мечтал стать астронавтом на Луне И небо было пересечено галеонами, дельфинами, кометами, faluas. И на доске учитель продиктовал теоремы. В его голове была песня воробья, птицы в голове. Я всегда оставлял покойного наказания Никогда не быть там, где я должен И скука и еда, поданные за столом, ждали его дома. Обоснование слуха о телевидении и вздохе матери. «Где ты, мой сын? Всегда в облаках», И никто не слушает новости. Птицы на голове и летать Там, где окна всегда открыты, где дым ваших шагов учит нас жить. Птицы на голове и сновидения Что я все равно расскажу вам молнию, хотя погода и песок Скрывайте путь к вам. Прошло время, и мы все выросли -Ну, не все, кто-то еще Смотря в окно и летая Голубой ковер офиса. На работе он все еще был потерян В джунглях твоих мечтаний И крик назвал его, поцарапал его И сломал сладкое заклинание. Мать все еще служила супу, «Когда ты положишь голову? Однажды мы откроем его и стаи попугаев Они убегут от него ». Он улыбнулся, не выходя чтобы посмотреть в окно, Мечтая о лучших мирах, Дожди, которые падали на пары, которые любили друг друга, Гвоздики в ружьях, Лодки, которые бросают причалы, Фары, поцелуи женщин, чем когда-либо, Они никогда не смотрели на него. Птицы на голове и летать Там, где окна всегда открыты, где дым ваших шагов учит нас жить. Птицы на голове и сновидения что я все равно расскажу вам молнию, Хотя погода и песок Скройте путь к вам. В одно январское утро наш человек Поднялись на вершину Торре-Эспанья увидеть, кусает ли серое синее небо птицы молчали. Взгляд впитал город, Слухи о его груди не слышали, Ни к матери, ни к телевидению, ни к офису, только отдаленное избиение крыльев. Когда мы хотели дать отчет Наш мальчик исчез. Никто на вершине башни не видел, чтобы он ушел. Серая тень здания. Никто не видел, как он упал на землю, Никто не слышал их смеха, только звук сотен птиц - или еще несколько - Выйдя из их клеток. Ничего не известно об этом мечтателе, Песня их птиц, пока не появились письма, куски его крыльев в виде открыток. Птицы на голове и летать где окна всегда открыты, где дым ваших шагов учит нас жить. Птицы на голове и сновидения что я все равно расскажу вам молнию, Хотя погода и песок Спрячьте путь к вам. Птицы на голове и мухе где окна всегда открыты, Где дым ваших шагов Учит нас жить.">Miraba a la ventana y sonaba con ser un astronauta pisando la Luna y el cielo lo cruzaban galeones, delfines, cometas, faluas. Y en la pizarra el profesor dictaba los teoremas. En su cabeza sonaba el canto de un gorrion, pajaros en la cabeza.. Salia siempre tarde castigado por no estar nunca donde debiera y en casa le esperaban el? tedio y la comida servida en la mesa. De fondo el rumor de un televisor y madre suspirando. "?Donde andas hijo mio? Siempre? en las nubes," y nadie escucha el telediario. Pajaros en la cabeza y volar a donde las ventanas siempre estan abiertas, donde el humo de tus pasos nos ensena a vivir. Pajaros en la cabeza y sonar que aun contare relampagos contigo, aunque el tiempo y la arena escondan el camino hasta ti. El tiempo paso y todos crecimos -bueno, no todos, algunos seguian mirando por la ventana y sobrevolando la moqueta azul de la oficina. En el trabajo aun se perdia en las selva de sus suenos y un grito le nombraba, le aranaba y rompia el dulce sortilegio. Madre aun seguia sirviendo la sopa, "?Cuando sentaras la cabeza? Un dia la abriremos y bandadas de cotorras escaparan de ella". El sonreia sin dejar de mirar por la ventana, sonando mundos mejores, lluvias que caian sobre parejas que se amaban, claveles en los fusiles, barcos que sueltan amarras, luces de faros, besos de mujeres que nunca, nunca le miraban. Pajaros en la cabeza y volar a donde las ventanas siempre estan abiertas, donde el humo de tus pasos nos ensena a vivir. Pajaros en la cabeza y sonar que aun contare relampagos contigo, aunque el tiempo y la arena escondan el camino hasta ti. Una manana de enero nuestro hombre se subio a lo alto de la Torre Espana para ver si al morder el azul gris del cielo los pajaros callaban. Mirando absorto la ciudad, ni el rumor de su pecho escuchaba, ni a madre, ni al televisor, ni a la oficina, solo un lejano batir de alas. Cuando nos quisimos dar cuenta nuestro chico habia desaparecido. Nadie en lo alto de la torre lo vio abandonar la sombra gris del edificio. Nadie lo vio caer al suelo, nadie oyo sus carcajadas, solo el sonido de cien pajaros -o alguno mas- escapando de sus jaulas. Nada se supo de este sonador, del canto de sus aves, hasta que llegaron cartas, retazos de sus alas en forma de postales. Pajaros en la cabeza y volar a donde las ventanas siempre estan abiertas, donde el humo de tus pasos nos ensena a vivir. Pajaros en la cabeza y sonar que aun contare relampagos contigo, aunque el tiempo y la arena escondan el camino hasta ti. Pajaros en la cabeza y volar a donde las ventanas siempre estan abiertas, donde el humo de tus pasos nos ensena a vivir.

Перевод

Я посмотрел в окно и мечтал стать астронавтом на Луне И небо было пересечено галеонами, дельфинами, кометами, faluas. И на доске учитель продиктовал теоремы. В его голове была песня воробья, птицы в голове. Я всегда оставлял покойного наказания Никогда не быть там, где я должен И скука и еда, поданные за столом, ждали его дома. Обоснование слуха о телевидении и вздохе матери. «Где ты, мой сын? Всегда в облаках», И никто не слушает новости. Птицы на голове и летать Там, где окна всегда открыты, где дым ваших шагов учит нас жить. Птицы на голове и сновидения Что я все равно расскажу вам молнию, хотя погода и песок Скрывайте путь к вам. Прошло время, и мы все выросли -Ну, не все, кто-то еще Смотря в окно и летая Голубой ковер офиса. На работе он все еще был потерян В джунглях твоих мечтаний И крик назвал его, поцарапал его И сломал сладкое заклинание. Мать все еще служила супу, «Когда ты положишь голову? Однажды мы откроем его и стаи попугаев Они убегут от него ». Он улыбнулся, не выходя чтобы посмотреть в окно, Мечтая о лучших мирах, Дожди, которые падали на пары, которые любили друг друга, Гвоздики в ружьях, Лодки, которые бросают причалы, Фары, поцелуи женщин, чем когда-либо, Они никогда не смотрели на него. Птицы на голове и летать Там, где окна всегда открыты, где дым ваших шагов учит нас жить. Птицы на голове и сновидения что я все равно расскажу вам молнию, Хотя погода и песок Скройте путь к вам. В одно январское утро наш человек Поднялись на вершину Торре-Эспанья увидеть, кусает ли серое синее небо птицы молчали. Взгляд впитал город, Слухи о его груди не слышали, Ни к матери, ни к телевидению, ни к офису, только отдаленное избиение крыльев. Когда мы хотели дать отчет Наш мальчик исчез. Никто на вершине башни не видел, чтобы он ушел. Серая тень здания. Никто не видел, как он упал на землю, Никто не слышал их смеха, только звук сотен птиц - или еще несколько - Выйдя из их клеток. Ничего не известно об этом мечтателе, Песня их птиц, пока не появились письма, куски его крыльев в виде открыток. Птицы на голове и летать где окна всегда открыты, где дым ваших шагов учит нас жить. Птицы на голове и сновидения что я все равно расскажу вам молнию, Хотя погода и песок Спрячьте путь к вам. Птицы на голове и мухе где окна всегда открыты, Где дым ваших шагов Учит нас жить.