Текст и перевод песни «De quelles Ameriques»
Исполнитель: Isabelle Boulay
Текст
De quelles Ameriques
En passant par quelles Atlantiques
En me tombant de quelles nues
Ce soir m’es-tu revenue?
Ne m’en dis rien, ne parle pas
Depuis le temps j’ai tant change
Que je ne te reconnais pas
Nous sommes la main dans la main
Comme si nous n’avions pas d'age
Tu ne reviens d’aucun voyage
Nous parlerons demain
Regarde la rue les enfants qui courent
Tu es revenue, les feuilles s’envolent
La-bas dans la cour de la petite ecole
Pour quelle histoire ancienne
Avais-je perdu ta memoire
Et pour avoir eu quelle peine
Es-tu revenue ce soir?
Ne m’en dis rien, ne parle pas
Tu reviens de loin sur tes pas
Si ton soleil etait la-bas
Ton ombre etait restee ici
Faisant son nid dans le silence
Tu etais la en ton absence
Et je vivais ainsi
Regarde la rue, les arbres qui bougent
Ce chaperon rouge qui a rendez-vous
Entre chien et loup. Oh! tu es revenue
A l’horloge arretee, quelle heure est-il?
Je ne sais pas
L’heure n’a plus jamais ete
Ne me demande surtout pas
Par quel passe je suis passe
Quand je pensais a autrefois
Au temps ou tu etais a moi
J’aurais voulu etre a ma place
Oh! ecoute le vent qui passe
Je ne t’ai pas dit que je t’aime
Je t’aime tant, je t’aime
Перевод
Какая Америка
Через который Атлантический
При падении, из которого обнажаются
Ты вернулся сегодня вечером?
Не говори мне, не говори
С тех пор, как я так сильно изменился
Что я тебя не узнаю
Мы там рука об руку
Как будто мы не достигли совершеннолетия
Вы не вернулись из поездки
Мы поговорим завтра
Посмотрите на уличных детей, бегущих
Вы вернулись, листья улетают
Там во дворе маленькой школы
Для какой древней истории
Я потерял память
И иметь какой штраф
Ты вернулся сегодня вечером?
Не говори мне, не говори
Вы возвращаетесь с дальней дистанции
Если ваше солнце было там
Тень осталась здесь
Остановка гнезда в тишине
Вы были там в ваше отсутствие
И я жил
Посмотрите на улицу, движущиеся деревья
Этот красный сопровождающий, у которого есть назначение
Между собакой и волом. О! ты вернулся
Когда часы остановлены, какое время?
Я не знаю
Время никогда не было
Не спрашивайте меня особенно
Каким прошлым я прошел
Когда я думал
В то время, когда ты был моим
Мне бы хотелось быть на моем месте
О! Слушайте ветер
Я не говорил тебе, что люблю тебя
Я так тебя люблю, я тебя люблю