Текст и перевод песни «La Prisionera»
Исполнитель: Inti Illimani
Текст
Te doy la libertad que tanto quieres,
Deje la jaula abierta para que huyas.
No vayas a pensar que asi me hieres
Que aqui en mi corazon no hay cosas tuyas.
Acaso un vago miedo a compasiones
Hizo que te entregara tus dos llaves
Pero se que esta clase de emociones
No perturban la paz de ciertas aves.
No seguire tu vuelo envenenado,
No espiare los rumbos donde vayas,
Espero sin embargo que tus dados
Te hagan morir muy lejos de mi playa.
Adios, querido amor equivocado,
Gracias por estos anos que ha vivido,
Este vino tan aspero y amargo,
Es el recuerdo de otros ya bebidos.
No se por que pensaste que a mi lado
Te converti en torcaza prisionera.
Nunca he puesto una reja en lo habitado
Ni en jaula converti mi palomera.
No tengo cuatro latigos ni lazos,
Ni menos estacadas o tranqueras.
Tuviste en mi la sombra de otros brazos
Que alguna vez ataron tus quimeras.
Adios, querido amor equivocado,
Gracias por estos anos que ha vivido
Este vino tan aspero y amargo,
Y en el sabor de otros ya bebidos.
Перевод
Я даю вам свободу, которую вы хотите,
Я оставил клетку открытой для вас, чтобы убежать.
Не думай, что ты причинил мне боль
Что в моем сердце нет твоих вещей.
Возможно, смутный страх сострадания
Он дал вам два ключа
Но я знаю, что подобные эмоции
Они не нарушают мир некоторых птиц.
Я не буду следовать за вашим отравленным полетом,
Я не буду смотреть на подшипники, куда бы вы ни пошли,
Я надеюсь, однако, что ваши данные
Они заставляют вас умереть очень далеко от моего пляжа.
До свидания, дорогая, ошибочная любовь,
Спасибо за эти годы, что вы живете,
Это вино настолько грубое и горькое,
Это уже воспоминание о других пьяных.
Я не знаю, почему ты думал, что рядом со мной
Я сделал тебя пленником.
Я никогда не ставил забор в жилом
Я даже не заселил голубя.
У меня нет четырех хлыстов и петель,
Не менее поставлено или заперто.
У тебя была тень других рук
То, что они когда-то связали ваши химеры.
До свидания, дорогая, ошибочная любовь,
Спасибо за эти годы, что вы прожили
Это вино настолько грубое и горькое,
И по вкусу других уже пьяных.