Текст и перевод песни «Reveries»

Исполнитель: Herve Vilard

Текст

Ce n’est qu’un lourd instant de crise Qui revient Un grand amour meurt a Venise Et c’est le mien Il doit faire tres beau dans la vie de celles qui m’ont aime Le jour se leve et moi je reve de m'evader Reveries… Vous m’avez fait aimer a la folie Dans les bars de Paris ou dans les ports Parfois j’ai cru que c'etait pour la vie Reveries… Combien d’avions j’ai pris et de bateaux Pour des amours qui sont tombees a l’eau Venise, tu n’auras jamais ma mort J’aurai moins le cafard des que sera parti De ma memoire cet adagio d’Albinoni Si pour une fois un de mes reves se realisait Que par miracle ma gondole s’envolait Reveries… Vous m’avez fait aimer a la folie Et pendant que se debattaient nos corps Parfois j’ai cru que c'etait pour la vie Reveries… Combien d’avions j’ai pris et de bateaux Pour des amours qui sont tombees a l’eau Venise, tu n’auras jamais ma mort Reveries… Faites un effort, allez ! Promettez-moi Quand je ferai l’amour pour la derniere fois De m’endormir pres d’une femme en or

Перевод

Это всего лишь момент кризиса Кто вернется Великая любовь умирает в Венеции И это мое Это должно быть прекрасно в жизни тех, кто меня любил День встает, и мне снится побег Musings ... Ты заставил меня полюбить безумие В барах Парижа или в портах Иногда я думал, что это на всю жизнь Musings ... Сколько самолетов я взял и лодки Для любви, которые упали в воду Венеция, у тебя никогда не будет моей смерти У меня будет меньше тараканов, как только они исчезнут Из моей памяти это адажио Альбинони Если на этот раз одна из моих мечтаний сбылась Что чудом моя гондола летит Musings ... Ты заставил меня полюбить безумие И пока наши тела боролись Иногда я думал, что это на всю жизнь Musings ... Сколько самолетов я взял и лодки Для любви, которые упали в воду Венеция, у тебя никогда не будет моей смерти Musings ... Приложите усилия, иди! Обещай мне Когда я буду заниматься любовью в последний раз Засыпать возле золотой женщины