Текст и перевод песни «Reveries»
Исполнитель: Herve Vilard
Текст
Ce n’est qu’un lourd instant de crise
Qui revient
Un grand amour meurt a Venise
Et c’est le mien
Il doit faire tres beau dans la vie de celles qui m’ont aime
Le jour se leve et moi je reve de m'evader
Reveries…
Vous m’avez fait aimer a la folie
Dans les bars de Paris ou dans les ports
Parfois j’ai cru que c'etait pour la vie
Reveries…
Combien d’avions j’ai pris et de bateaux
Pour des amours qui sont tombees a l’eau
Venise, tu n’auras jamais ma mort
J’aurai moins le cafard des que sera parti
De ma memoire cet adagio d’Albinoni
Si pour une fois un de mes reves se realisait
Que par miracle ma gondole s’envolait
Reveries…
Vous m’avez fait aimer a la folie
Et pendant que se debattaient nos corps
Parfois j’ai cru que c'etait pour la vie
Reveries…
Combien d’avions j’ai pris et de bateaux
Pour des amours qui sont tombees a l’eau
Venise, tu n’auras jamais ma mort
Reveries…
Faites un effort, allez ! Promettez-moi
Quand je ferai l’amour pour la derniere fois
De m’endormir pres d’une femme en or
Перевод
Это всего лишь момент кризиса
Кто вернется
Великая любовь умирает в Венеции
И это мое
Это должно быть прекрасно в жизни тех, кто меня любил
День встает, и мне снится побег
Musings ...
Ты заставил меня полюбить безумие
В барах Парижа или в портах
Иногда я думал, что это на всю жизнь
Musings ...
Сколько самолетов я взял и лодки
Для любви, которые упали в воду
Венеция, у тебя никогда не будет моей смерти
У меня будет меньше тараканов, как только они исчезнут
Из моей памяти это адажио Альбинони
Если на этот раз одна из моих мечтаний сбылась
Что чудом моя гондола летит
Musings ...
Ты заставил меня полюбить безумие
И пока наши тела боролись
Иногда я думал, что это на всю жизнь
Musings ...
Сколько самолетов я взял и лодки
Для любви, которые упали в воду
Венеция, у тебя никогда не будет моей смерти
Musings ...
Приложите усилия, иди! Обещай мне
Когда я буду заниматься любовью в последний раз
Засыпать возле золотой женщины