Текст и перевод песни «Zorro est arrive»

Исполнитель: Henri Salvador

Текст

Dans mon fauteuil, je regardais Le film a la tele Un type nomme Jojo le Bouffi Poursuivait la pauvre Suzy Il la coinca pres d’la scierie Et tres mechamment lui dit: «Si tu m’donnes pas ton ranch, en moins d’deux Je vais t’couper en deux» Puis il l’empoigna — Et alors? Ben, il la ficela — Et alors? Il la mit sous la scie — Et alors? Et alors? Eh, eh, Zorro est arrive Sans s’presser Le grand Zorro, le beau Zorro Avec son ch’val et son grand chapeau Mais bientot j’ai pris la deuxieme chaine Car un vieux schnock parlait Charmante soiree, sur la deuxieme chaine Ils passaient le meme navet Pres d’une cabane Jo le Bouffi Coincait la pauvre Suzy Et il lui disait: «Donne-moi ton ranch, eh, poupee ! Ou j’te transforme en puree» Puis il l’empoigna — Et alors? Ben, il la ficela — Et alors? Il mit le feu a la dynamite — Et alors? Et alors? Mais moi j’en avais tellement marre J’ai repris la premiere chaine Et devant mes yeux, mes yeux hagards Se deroulait la meme scene Et Jojo, Jojo le Bouffi Dans un sac fourrait Suzy Disant: «Donne-moi ton ranch, eh, boudin ! Ou j’vais t’balancer sous l’train» Puis il l’empoigna — Et alors? Ben il la ficela — Et alors? Sur les rails il la fit rouler — Et alors? Ben le train arrivait, les copains ! — Et alors? Et alors? Eh, eh, Zorro est arrive Sans s’presser Le grand Zorro, le beau Zorro Avec son ch’val et son grand chapeau Avec son flingue et son grand lasso Avec ses bottes et son vieux banjo Ah ! Ah ! Sacre Zorro, va ! Ah ah ah ah !

Перевод

В моем кресле я смотрел Фильм по телевизору Парень по имени Джоджо Буффи Преследуемый бедный Сьюзи Он вклинил ее возле лесопилки И очень злобно сказал ему: «Если вы не дадите мне свое ранчо, менее чем за два Я разрежу тебе в два " Затем он схватил его - А потом? Бен, он ficela - А потом? Он положил его под пилу - А потом? Так что? Эй, а, Зорро здесь Без сжимания Великий Зорро, красивый Зорро С его ch'val и его большой шляпой Но вскоре я взял второй канал Потому что старый шнок говорил Очаровательный вечер на второй цепочке Они прошли ту же репу Около хижины Jo le Bouffi Снятый бедный Сьюзи И он сказал ему: «Дай мне свое ранчо, а, кукла! Или я превращаю его в картофельное пюре » Затем он схватил его - А потом? Бен, он ficela - А потом? Он поджег динамит - А потом? Так что? Но я так устал Я взял первый канал И перед моими глазами мои изможденные глаза Произошла та же сцена И Jojo, Jojo the Bouffi В сумке Suzy говоря: «Дай мне свое ранчо, ах, пудинг!» Или я подведу тебя под поезд » Затем он схватил его - А потом? Бен-он-ла-фичела - А потом? На рельсах он перевернул его - А потом? Бен пришел, приятели! - А потом? Так что? Эй, а, Зорро здесь Без сжимания Великий Зорро, красивый Зорро С его ch'val и его большой шляпой С его пистолетом и его большим лассо С его сапогами и старым банджо Ах! Ах! Святой Зорро, иди! Ах ах ах ах!