Текст и перевод песни «Rien qu'un sourire»

Исполнитель: Ginie Line

Текст

<span class="line" data-line="0" data-trs="Я вижу это каждое утро По дороге В одиночку среди прохожих Несмотря на дождь и ветер Все смяли ее тело женщины Так много блюз сделал для его души И в глазах смотрят Я хотел бы рассказать вам Ничего, кроме улыбки Может быть достаточно Как жест любви, который никто не осмеливается Ничего, кроме улыбки Это могло бы сказать Безразличия в вас не существует Я смотрю на его лицо Она, должно быть, мой возраст Достаточно было бы немного ничего Чтобы его судьба была моей Может быть, не так много Что на мне твои глаза возникают Я могу сказать им Чтобы этого было достаточно, чтобы было достаточно улыбки Ничего, кроме улыбки Может быть достаточно Как жест любви, который никто не осмеливается Ничего, кроме улыбки Это могло бы сказать Безразличия в вас не существует Как жест любви, который никто не осмеливается Ничего, кроме улыбки Это могло бы сказать">Je l'apercois tous les matins La sur mon chemin Toutes seule au milieu des passants Malgre la pluie et le vent Toute froissee son corps de femme Tant de bleus faits a son ame Et dans les yeux la regarder Je voudrais pouvoir vous dire Rien qu'un sourire Pourrait suffire Comme un geste d'amour qu'on n'ose pas Rien qu'un sourire ca pourrai dire L'indifference en vous n'existe pas Je regarde sur son visage Elle doit avoir mon age Il suffirait d'un petit rien Pour que son destin soi le mien De peut etre pas grand chose Que sur moi vos yeux se posent A mon tour pouvoir leur dire Qu'il suffirait, qu'il suffirait d'un sourire Rien qu'un sourire Pourrait suffire Comme un geste d'amour qu'on n'ose pas Rien qu'un sourire ca pourrai dire L'indifference en vous n'existe pas Comme un geste d'amour qu'on n'ose pas Rien qu'un sourire ca pourrai dire

Перевод

Я вижу это каждое утро По дороге В одиночку среди прохожих Несмотря на дождь и ветер Все смяли ее тело женщины Так много блюз сделал для его души И в глазах смотрят Я хотел бы рассказать вам Ничего, кроме улыбки Может быть достаточно Как жест любви, который никто не осмеливается Ничего, кроме улыбки Это могло бы сказать Безразличия в вас не существует Я смотрю на его лицо Она, должно быть, мой возраст Достаточно было бы немного ничего Чтобы его судьба была моей Может быть, не так много Что на мне твои глаза возникают Я могу сказать им Чтобы этого было достаточно, чтобы было достаточно улыбки Ничего, кроме улыбки Может быть достаточно Как жест любви, который никто не осмеливается Ничего, кроме улыбки Это могло бы сказать Безразличия в вас не существует Как жест любви, который никто не осмеливается Ничего, кроме улыбки Это могло бы сказать