Текст песни La rose de Baalbeck — Georges Moustaki
Есть перевод
Исполнитель:
Georges Moustaki
Количество просмотров: 5
Une rose
de baalbeck
fleur fragile
dans un champs d’indifference
je la cueille
mon amour
je l’effeuille
dans mes doigts
je respire son parfum
ou est-il le temps
ou l’on venait de loin
trouver l’amour et la serenite
dans ce jardin
une rose
de baalbeck
fleur naive
dans un champs
d’hostilite
oh ma rose
desarmee
au sourire
mal aime
ton regard
m’a eclaire
quand viendra le temps
ou nous irons tres loin
chercher l’amour et la serenite
dans ce jardin (3x)
(Merci a Dandan pour cettes paroles)
de baalbeck
fleur fragile
dans un champs d’indifference
je la cueille
mon amour
je l’effeuille
dans mes doigts
je respire son parfum
ou est-il le temps
ou l’on venait de loin
trouver l’amour et la serenite
dans ce jardin
une rose
de baalbeck
fleur naive
dans un champs
d’hostilite
oh ma rose
desarmee
au sourire
mal aime
ton regard
m’a eclaire
quand viendra le temps
ou nous irons tres loin
chercher l’amour et la serenite
dans ce jardin (3x)
(Merci a Dandan pour cettes paroles)
Перевод текста песни La rose de Baalbeck
Перевод текста песни La rose de Baalbeck на русский язык может отличаться от официальной версии.
Роза
Баальбека
Цветочный хрупкий
В области безразличия
Я выбрал
Моя любовь
Я взорву
В моих пальцах
Я дышу духами
Где время
Где мы пришли издалека
Найти любовь и спокойствие
В этом саду
Роза
Баальбека
Наивный цветок
В поле
враждебность
ой моя роза
разоружили
улыбаться
Плохо любимый
Ваш взгляд
Просветил меня
когда придет время
где мы пойдем очень далеко
Ищите любовь и спокойствие
В этом саду (3 раза)
(Спасибо Дандану за эту лирику)
Баальбека
Цветочный хрупкий
В области безразличия
Я выбрал
Моя любовь
Я взорву
В моих пальцах
Я дышу духами
Где время
Где мы пришли издалека
Найти любовь и спокойствие
В этом саду
Роза
Баальбека
Наивный цветок
В поле
враждебность
ой моя роза
разоружили
улыбаться
Плохо любимый
Ваш взгляд
Просветил меня
когда придет время
где мы пойдем очень далеко
Ищите любовь и спокойствие
В этом саду (3 раза)
(Спасибо Дандану за эту лирику)