Текст и перевод песни «Crew Slut»

Исполнитель: Frank Zappa

Текст

Backstage at the local armory, mary, in her little white dress, is wiping the remnants of her performance off the side of her mouth as larry (the guy from the garage who quit the band in order t E an honest living) zips up the front of his stinking boiler suit and sings to the same teen-age girls who were stomping and clapping a little while ago, as they kneel with their little pink mou Pen near the crew bus, hoping to save the price of admission by performing acts of hooverism on the jolly lads who set up the p.a. system. Larry: Hey hey hey all you girls in these Industrial towns I know you're prob'ly gettin' tired Of all the local clowns They never give you no respect They never treat you nice So perhaps you oughta try A little friendly advice And be a crew slut Hey, you'll love it Be a crew slut It's a way of life Be a crew slut See the world Don't make a fuss, just get on the bus Crew slut Add water makes it's own sauce Be a crew slut So you don't forget, call before midnite tonite The boys in the crew Are just waiting for you You never to get move around You never go nowhere I know yer prob'ly gettin' tired Of all the guys out there You always wondered what it's like To go from place to place So, darlin', take a little ride On the mixer's face Be a crew slut Just follow the magic footprints Be a crew slut Hey, you'll love it! Be a crew slut It's a way of life I ain't gonna squash it And you don't need to wash it! Crew slut Hey, I'll buy you a pizza Crew slut Of course I'll introduce you to warren The boys in the crew Are only waiting for you At this point, the road crew, as all road crews must from time to time, borrow some of the big rock group's equipment and have a blues jam session, indicating to the kneeling maidens that they a Dowed with a great deal of raw talent, as well as massive meat. obviously impressed with larry's ability to suck so hard on his harmonica that screeching little noises come out of it, mary kneel In and reaches upward in gestures of supplication, listening intently as larry continues to sing… Larry: Well you been to alabama, girl, 'n' georgia too 'n' all the boys in the crew Is bein' good to you I know yer sayin' to yourself 'this is the way to go' 'cause when you need a little extra They will give you some mo' `cause you're the crew slut Mary: Eh, hah ha, I'm into leather… Larry: That's good! a lot of the boys in the crew love leather… Mary: And rubber… Larry: Yeh, they like rubber too… shrink-tubing With a hair dryer… Road crew chorus: Trade your spot on the bench For a guy with a wrench And be a… Mary: Ha ha ha… Larry: You like that, huh? I told you you'd love it… It's a way of life! Road crew chorus: The guys in the crew Have got a present for you! Ren nah naaah Ren nah naaah Ren nah naaah Mary: A present for me? Road crew chorus: Ren nah naaah Ren nah naaah Ren nah naaah Larry: Hmmm, we got a present for you! Road crew chorus: Ren nah naaah Ren nah naaah Ren nah naaah Mary: Whaddya got? Road crew chorus: Ren nah naaah Mary: Whaddya gonna give me? Road crew chorus: Ren nah naaah Ren nah naaah Larry: It looks just like a telefunken u-47 You'll love it… Mary: With leather? Central scrutinizer: Eh errr, eh eh… this is, eh, the central scrutinizer again… And so mary was enticed away from joe By an evil barbarian with a wrench in his pocket Lured into a life of sleazery With the entire road crew of some Famous rock group (I don't know whether it was really toad-o or not …i don't know… I'll check it out) Again we see Music Causing Big trouble!

Перевод

За кулисами в местном арсенале, Мэри, в ее маленьком белом платье, вытирает Остатки ее выступления со стороны ее рта как ларри (парень из Гараж, который покинул группу, чтобы честно жить) застегивает перед своей вонючей койкой костюм и поет тем же подростковым девушкам, которые топают и хлопают немного назад, Поскольку они преклоняют колени со своей маленькой розовой му Перо возле автобуса экипажа, надеясь спасти цену за вход, совершив действия О hooverism на веселых парней, которые создали p.a. система. Ларри: Эй, эй, эй, все твои девочки в этих Промышленные города Я знаю, что вы, наверное, устали Из всех местных клоунов Они никогда не дают вам никакого уважения Они никогда с тобой не относятся Поэтому, возможно, вам стоит попробовать Немного дружелюбный совет И будь экипажем шлюха Эй, тебе понравится Быть экипажем шлюха Это стиль жизни Быть экипажем шлюха Смотреть мир Не делайте суеты, просто садитесь в автобус Экипаж шлюха Добавить воду делает собственный соус Быть экипажем шлюха Таким образом, вы не забываете, звоните до midnite tonite Мальчики в экипаже Просто жду тебя Вы никогда не сможете двигаться Вы никогда не идете в никуда Я знаю, что ты не устаешь Из всех парней Вы всегда задавались вопросом, каково это Пойти с места на место Итак, дорогая, прокатитесь немного На лице миксера Быть экипажем шлюха Просто следуйте волшебным следам Быть экипажем шлюха Эй, тебе понравится! Быть экипажем шлюха Это стиль жизни Я не собираюсь раздавить его, и тебе не нужно его мыть! Экипаж шлюха Эй, я куплю тебе пиццу Экипаж шлюха Конечно, я познакомлю вас с Warren Мальчики в экипаже Вас ждут только На данный момент, дорожная бригада, поскольку все экипажи должны время от времени, Занять некоторые из оборудования большой рок-группы и провести сеанс блюза, Указывая на стоящих на коленях девиц, что они окунулись с большим количеством сырых талантов, а также массивным мясом. очевидно Впечатлил способность Ларри настолько сильно сосать на своей гармонике, что Визжащие маленькие шумы выходят из него, мары встают на колени В и поднимается вверх в жесты мольбы, внимательно слушая, как лар, Продолжает петь ... Ларри: Ну, ты был в алабаме, девушка, 'N' georgia тоже 'N' всех мальчиков в экипаже Является хорошим для вас Я знаю, что ты говоришь себе «Это путь», Потому что, когда вам нужно немного больше Они дадут вам немного денег, Потому что ты - шлюпка Мэри: Эх, ха-ха, я в коже ... Ларри: Это хорошо! Многие мальчики в команде любят кожу ... Мэри: И резиновые ... Ларри: Да, им тоже нравится резина ... термоусадочная трубка В каждом номере есть ... Хор ходовой команды: Торговля своим местом на скамейке Для парня с гаечным ключом И будьте ... Мэри: Ха-ха-ха ... Ларри: Тебе нравится, да? Я же сказал, что тебе понравится ... Это стиль жизни! Хор ходовой команды: Ребята из экипажа Получили подарок для вас! Ren nah naaah Ren nah naaah Ren nah naaah Мэри: Подарок для меня? Хор ходовой команды: Ren nah naaah Ren nah naaah Ren nah naaah Ларри: Хммм, у нас есть подарок для вас! Хор ходовой команды: Ren nah naaah Ren nah naaah Ren nah naaah Мэри: Что случилось? Хор ходовой команды: Ren nah naaah Мэри: Что ты мне дашь? Хор ходовой команды: Ren nah naaah Ren nah naaah Ларри: Он выглядит как телефункен u-47 Тебе это понравится… Мэри: С кожей? Центральный контролер: Eh errr, э-э ... это, а, центральный аналитик снова ... И поэтому Мэри увлеклась от Джо Злым варваром с гаечным ключом в кармане Заманился в жизнь слез Со всей дорожной командой некоторых Знаменитая рок-группа (Я не знаю, действительно ли это было жаба или нет ... я не знаю ... Я проверю это) Снова мы видим Музыка Причинение Большая проблема!