Текст и перевод песни «River Of Tears»

Исполнитель: Eric Clapton

Текст

It’s three miles to the river That would carry me away And two miles to the dusty street That I saw you on today. It’s four miles to my lonely room Where I will hide my face And about half a mile to the downtown bar That I ran from in disgrace. Lord how long have I got to keep on running Seven hours seven days or seven years? All I know is since you’ve been gone I feel like I’m drowning in a river, Drowning in a river of tears. Drowning in a river. Feel like I’m drowning, Drowning in a river. In three more days, I’ll leave this town And disappear without a trace. A year from now, maybe settle down Where no one knows my face. I wish that I could hold you One more time to ease the pain, But my time’s run out and I got to go, Got to run away again. Still I catch myself thinking, One day I’ll find my way back here. You’ll save me from drowning, Drowning in a river, Drowning in a river of tears. Drowning in a river. Feels like I’m drowning, Drowning in the river. Lord, how long must this go on? Drowning in a river, Drowning in a river of tears.

Перевод

Это в трех милях от реки Это унесло бы меня И в двух милях от пыльной улицы Это я видел тебя сегодня. Это в четырех милях от моей одинокой комнаты Где я скрою свое лицо И примерно в полумиле от бара в центре города Что я побежал с позором. Господи, как долго мне нужно продолжать бегать Семь часов семь дней или семь лет? Все, что я знаю, так как тебя нет Я чувствую, что я тонут в реке, Утопление в реке слез. Утопление в реке. Почувствуйте, как я тону, Утопление в реке. Через три дня я покину этот город И исчезают бесследно. Через год, возможно, успокоиться Где никто не знает моего лица. Я хочу, чтобы я мог вас удержать Еще раз, чтобы облегчить боль, Но мое время закончилось, и я должен идти, Надо снова убежать. Все же я поймаю себя на мысли, Однажды я вернусь сюда. Ты спасешь меня от утопления, Утопление в реке, Утопление в реке слез. Утопление в реке. Похоже, я тону, Утопление в реке. Господи, как долго это продолжалось? Утопление в реке, Утопление в реке слез.