Текст и перевод песни «Ruf in den Wind»
Исполнитель: Equilibrium
Текст
Ich bin der Wind,
Der die Gipfel erklimmt,
In der Hohe sie streife,
Die Blicke begleite.
Ich bin der Wind,
Der im Wipfel erklingt,
Dessen rauschendes Treiben,
Die Blatter begleiten.
Ich bin der Wind,
Der die Wellen ersinnt,
Lass die Meere sich turmen,
Die Brandungen erzurnen.
Ich bin der Wind,
Der die Schranken bezwingt,
Lass die Lander so grenzenlos sein.
Ich bin der Hauch,
Der durchstreift da dein Haus,
Wenn die Lichter vergehen,
Die Kerzen verwehen.
Ich bin die Bries',
Die da streift durch die Wies',
Wenn die Nebel sich lichten,
Die Wolken verdichten.,
Ich bin die Boh,
Die die Segel erfullt,
Lass die Balken sich biegen,
Die Wogen bekriegen.
Ich bin der Sturm,
Hab die Sinne verlor’n,
In rastlos Wuterei.
Sag wo ich bin,
Sag was ich sah,
Sag mir den Sinn,
Sag was ich tat.
Wenn eure Namen klingen,
Dann hort ihr mich.
Wenn eure Fahnen wehen,
Dann seht ihr mich.
Und wollt ihr mich verfluchen,
So gebt nur acht,
Es mag euch selbst heimsuchen,
Des Spruches Macht.
Sieh was ich sah,
Sieh was ich war,
Fuhl was ich bin,
Fuhl was ich 'sinn,
Hor was ich sag,
Hor was ich rat,
Sieh was ich bin,
Sieh in den Wind.
Sei was ich bin:
Sei wie der Wind!
Перевод
Я ветер,
Тот, кто поднимается на вершины,
В разной полосе,
Глаза сопровождают.
Я ветер,
Звук в верхней части,
Его стремительная деятельность,
Листья сопровождают.
Я ветер,
Тот, кто воображает волны,
Пусть моря поднимаются,
Гнев натиска.
Я ветер,
Кто победил барьеры,
Пусть страны будут настолько безграничны.
Я - дыхание,
Он бродит по дому,
Когда огни проходят,
Свечи исчезли.
Я письмо,
Он усыпан лугами,
Когда туман очищается,
Облака уплотняются.
Я - Бо,
Паруса,
Пусть лучи изгибаются,
Волны - это войны.
Я - буря,
Потеряли чувства,
В беспокойной трате.
Скажите, где я,
Скажите, что я увидел,
Скажите мне,
Скажи, что я сделал.
Если ваши имена звучат,
Тогда ты меня слышишь.
Если ваши флаги дуют,
Тогда ты видишь меня.
И если вы будете проклинать меня,
Так что дайте только восемь,
Это может поразить вас,
Мощность заклинаний.
Посмотрите, что я увидел,
Посмотри, что я,
Почувствуй, кто я,
Почувствуйте, что я имею в виду,
Слушайте, что я говорю,
Слушайте, что я советую,
Посмотрите, что я,
Посмотри на ветер.
Будьте такими, какие я есть:
Будь как ветер!