Текст и перевод песни «Quand les nuages seront partis»
Исполнитель: Emile Bilodeau
Текст
Mon cerveau, un bateau qui navigue dans fatigue
Ma guitare, c’est le phare qui me guide
Mon charisme funky d’artiste incompris
Se perd dans la mer lui aussi
Sentir l'evidence qu’y faut sortir les vidanges
Mais j’ferai du menage dans ma vie
Quand les nuages seront partis
L’hemisphere ouest s’enfonce et les mysteres restent sans reponse
Mais ou sont-ils partis, tous mes futiles amis
Aux dernieres nouvelles, leur ciel serait gris
Sentir l’importance qu’y faut sortir la romance
Mais j’f’rai du menage dans ma vie
Vers mes 25 ans et demi
Mes deux yeux malheureux vont pleuvoir dins mouchoirs
Pis mes larmes sont des rames qui poussent fort
Et pis mon equipage est irritable parce que le naufrage est inevitable
Sentir l’impuissance, partir en vacances
Mais j’ferai du menage dans ma vie
Apres mon voyage aux Etats-Unis
Перевод
Мой мозг, лодка, которая плывет в усталости
Моя гитара - это маяк, который ведет меня
Моя фанковая художница харизма неправильно поняла
Потеряно и в море
Почувствуйте необходимость выйти
Но я буду заниматься домашней работой в своей жизни
Когда облака исчезнут
Западное полушарие опускается, и тайны остаются без ответа
Но куда они пошли, все мои тщетные друзья
При последних новостях их небо было бы серым
Чувство важности романтики
Но я буду заниматься домашней работой в своей жизни
Около 25 с половиной лет
Моим двум несчастным глазам будет дождь с носовыми платками
И мои слезы - весла, которые крепнут
И моя команда раздражительна, потому что утопление неизбежно
Чувство бессилия, выход в отпуск
Но я буду заниматься домашней работой в своей жизни
После моей поездки в Соединенные Штаты