Текст и перевод песни «Quand les nuages seront partis»

Исполнитель: Emile Bilodeau

Текст

Mon cerveau, un bateau qui navigue dans fatigue Ma guitare, c’est le phare qui me guide Mon charisme funky d’artiste incompris Se perd dans la mer lui aussi Sentir l'evidence qu’y faut sortir les vidanges Mais j’ferai du menage dans ma vie Quand les nuages seront partis L’hemisphere ouest s’enfonce et les mysteres restent sans reponse Mais ou sont-ils partis, tous mes futiles amis Aux dernieres nouvelles, leur ciel serait gris Sentir l’importance qu’y faut sortir la romance Mais j’f’rai du menage dans ma vie Vers mes 25 ans et demi Mes deux yeux malheureux vont pleuvoir dins mouchoirs Pis mes larmes sont des rames qui poussent fort Et pis mon equipage est irritable parce que le naufrage est inevitable Sentir l’impuissance, partir en vacances Mais j’ferai du menage dans ma vie Apres mon voyage aux Etats-Unis

Перевод

Мой мозг, лодка, которая плывет в усталости Моя гитара - это маяк, который ведет меня Моя фанковая художница харизма неправильно поняла Потеряно и в море Почувствуйте необходимость выйти Но я буду заниматься домашней работой в своей жизни Когда облака исчезнут Западное полушарие опускается, и тайны остаются без ответа Но куда они пошли, все мои тщетные друзья При последних новостях их небо было бы серым Чувство важности романтики Но я буду заниматься домашней работой в своей жизни Около 25 с половиной лет Моим двум несчастным глазам будет дождь с носовыми платками И мои слезы - весла, которые крепнут И моя команда раздражительна, потому что утопление неизбежно Чувство бессилия, выход в отпуск Но я буду заниматься домашней работой в своей жизни После моей поездки в Соединенные Штаты