Текст и перевод песни «Pra mim ja chega»

Исполнитель: Doctor Silva

Текст

<span class="line" data-line="0" data-trs="Когда он сказал мне, что это подошло к концу, Я почти умер. Где бы я ни был с тобой, Я не хочу играть в игры. Я без тебя ничего, попробуй понять меня. Самый драгоценный дар моей жизни, Это все, что я должен сказать. Я больше не хочу, я устал от тебя, И в глубине души я говорю вам, что я все еще люблю вас. Это как летать так высоко, далеко в небе. С этого момента мы будем вместе. Этого достаточно для меня, мне достаточно Будьте вместе, Будьте вместе, Будьте вместе. Когда он сказал мне, что это подошло к концу, Я почти умер. Честно говоря, я даже плакал. Я без тебя ничего, попробуй понять меня. Прошу вас, мы попробуем, клянусь, что я изменился. Потому что каждый раз, когда я смотрю в твои глаза, Больше нет секретов, чтобы скрыть, Да, на этот раз я знаю, что люблю тебя. Я сделал все, и вы даже не дали значения, Мне просто жаль, этого достаточно. Для меня этого достаточно, для меня этого достаточно ... Этого достаточно для меня, мне достаточно Это еще не конец, это еще не конец, я буду бороться за эту любовь.">Quando me disse que chegou ao fim, Quase que eu morri. Wherever I will be yes you'll be with me, I don't wanna play no games. Eu nao sou nada sem voce, por favor, tente me entender. The most precious gift of my life, This is all I've got to say. Eu nao quero mais, ja cansei de voce, E no fundo eu te digo que ainda te amo. It's like flying so high, far away in the sky. From now on baby we'll be together. Pra mim ja chega, pra mim ja chega... Be together, Be together, Be together. Quando me disse que chegou ao fim, Quase que eu morri. Pra ser sincero com voce, eu ate chorei. Eu nao sou nada sem voce, por favor, tente me entender. Eu lhe peco, vamos tentar, te juro que eu mudei. Cos everytime I look in your eyes, No more secrets to hide, Yeah, this time baby I know that I love you. Fiz de tudo e voce nem sequer deu valor, So lamento, agora ja chega. Pra mim ja chega, pra mim ja chega... Pra mim ja chega, pra mim ja chega... Nao acabou, nao acabou, eu vou lutar por esse amor.

Перевод

Когда он сказал мне, что это подошло к концу, Я почти умер. Где бы я ни был с тобой, Я не хочу играть в игры. Я без тебя ничего, попробуй понять меня. Самый драгоценный дар моей жизни, Это все, что я должен сказать. Я больше не хочу, я устал от тебя, И в глубине души я говорю вам, что я все еще люблю вас. Это как летать так высоко, далеко в небе. С этого момента мы будем вместе. Этого достаточно для меня, мне достаточно Будьте вместе, Будьте вместе, Будьте вместе. Когда он сказал мне, что это подошло к концу, Я почти умер. Честно говоря, я даже плакал. Я без тебя ничего, попробуй понять меня. Прошу вас, мы попробуем, клянусь, что я изменился. Потому что каждый раз, когда я смотрю в твои глаза, Больше нет секретов, чтобы скрыть, Да, на этот раз я знаю, что люблю тебя. Я сделал все, и вы даже не дали значения, Мне просто жаль, этого достаточно. Для меня этого достаточно, для меня этого достаточно ... Этого достаточно для меня, мне достаточно Это еще не конец, это еще не конец, я буду бороться за эту любовь.