Текст и перевод песни «L'homme sans trucage»

Исполнитель: Dionysos

Текст

Je n’suis qu’un trucage humain En voyage vers l’Andalousie, Le pays ou les paysages se dessinent comme des spaghettis western … On raconte qu’aux Etats-Unis, Une vallee est morte de jalousie l’Andalousie et de ses spaghettis western… Oh, Andalousie, les pays ou les femmes regardent droit dans les yeux, le soleil, sans lunette ni autre trucage, droit dans les yeux … Je ne suis qu’un trucage humain qui voudrait devenir un homme, Sans trucage a mon age, Le truc parfait serait D'etre considere comme un homme, Un Vrai, un grand, un etre humain de mon age. Un humain sans trucage! Je n’suis qu’un trucage humain J’ai croise, sur mon chemin, Un humain sans trucage qui revait cela dit, Jour et nuit, d’en devenir un. Pourtant c’est lui qui me donne encore aujourd’hui, La force et l’envie de rester parmi les humains aujourd’hui … Oh, encore et encore, je dis merci a celui et ceux qui comme lui, Lacerent les cieux de mille feux sans artifice, Qui se glisse dans un lit, Un regard, vous tape sur l'epaule pour vous dire «Vas y» … Vas y, chante, monte, grimpe a ton coeur! Sauve toi, n’est pas peur! Ouvre grand mon petit, il est temps d’avaler une enorme bouffee d’air frais! Andalousia, Anda, anda, Andalousia, Anda, anda, Andalousia, Anda, anda, Andalousia, Anda, anda! Andalousia, anda! Andalousia …

Перевод

Я всего лишь трюк человека В поездке в Андалусию, Страна, где ландшафты формируются как спагетти западные ... Говорят, что в Соединенных Штатах Америки, Долина умерла от ревности Андалусии и ее спагетти западных ... О, Андалусия, страны, где женщины смотрят прямо в глаза, на солнце, Без рамки или другой оснастки, прямо в глазах ... Я всего лишь трюк, который хочет стать мужчиной, Без обмана в моем возрасте, Идеальная вещь была бы Чтобы считаться человеком, Истинный, великий, человек моего возраста. Человек без обмана! Я всего лишь трюк человека Я пересек, по пути, Человек без трюка, который мечтал, что сказал: День и ночь, чтобы стать одним. Тем не менее, он все еще дает мне сегодня, Сила и желание остаться среди людей сегодня ... О, снова и снова, я говорю спасибо ему и тем, кто ему нравится, Положите небеса тысячами огней без уловки, Кто скользит в кровать, Взгляд, ты постукиваешь по плечу, чтобы сказать «вперед» ... Иди, поешь, лезь, садись в свое сердце! Спаси себя, не боишься! Откройте мою маленькую, пришло время проглотить огромный глоток свежего воздуха! Андалусия, Анда, Анда, Андалусия, Анда, Анда, Андалусия, Анда, Анда, Андалусия, Анда, и! Андалусия, и! Андалусия ...