Текст и перевод песни «Marine»
Исполнитель: Diam's
Текст
Marine,
Tu sais ce soir ca va mal,
J’ai trop de choses sur le coeur
Donc il faudrait que l’on parle,
Marine,
Si je m’adresse a toi ce soir
C’est que t’y es pour quelque chose,
T’as tout fait pour qu'ca foire.
Marine,
Dans le pays de Marianne,
Y’a l’amour,
Y’a la guerre,
Mais aussi le mariage.
Marine,
Pourquoi tu perpetues les traditions?
Sais tu qu’on s’ra des millions a payer l’addition.
Ma haine est immense,
En ce soir de decembre.
Quand je pense a tous ces gens que tu rassembles.
Tu sais,
Moi j’suis comme toi,
J’veux qu’on m'ecoute.
Et tout comme toi,
J’aimerais que les jeunes se serrent les coudes.
Marine,
T’as un prenom si tendre,
Un vrai prenom d’ange,
Mais dis-moi c’qui te prend.
Marine,
On ne sera jamais amies
Parce que ma mere est francaise
Mais qu’je ne suis pas nee ici.
Marine,
Regarde-nous,
On est beau.
On vient des 4 coins du monde
Mais pour toi on est trop.
Ma haine est immense quand je pense a ton pere.
Il prone la guerre quand nous voulons la paix.
Donc j’emmerde…
J’emmerde…
J’emmerde qui?
Le Front National !
Moi j’emmerde…
(J'emmerde…), j’emmerde…
(J'emmerde…), j’emmerde qui?
Le Front National.
Moi j’emmerde…
(J'emmerde…), j’emmerde…
(J'emmerde), j’emmerde qui?
Le Front National.
Marine,
Tu es victime des pensees de ton geniteur.
Generation 80 on a retrouve notre fureur.
Marine,
T’avais l’honneur d'etre proche de l’ennemi,
D’installer un climat paisible dans nos vies.
Mais Marine,
T’es forcement intelligente.
T’as pas songe a tous ces gens que t’engraines dans l’urgence,
Marine,
T’es mon ainee et pourtant je ne te respecte pas,
Il m’a fallu faire ce choix.
Marine,
Tu pouvais briser la chaine,
Prendre la parole et nous rendre nos reves.
Mais Marine,
T’as fait la meme connerie que lui
Penser que le blanc ne se melange pas a autrui.
Marine,
On ne s’ra jamais copine parce que je suis une metisse
Et que je traine avec Ali.
Marine,
Plus j’te deteste, mieux je vais.
Et plus je proteste et moins nous payons les frais.
Marine,
Tu crois vraiment que t’es dans le vrai?
Que t’as su saisir ta chance,
Et que ton avenir est trace.
Marine,
Je ne suis pas de ceux qui pronent la haine,
Plutot de ceux qui votent et qui esperent que ca s’arrete.
T’as fais couler ce navire Marine,
J’ai peur du suicide collectif des amoureux en couleur.
Marine,
Pourquoi es-tu si pale?
Viens faire un tour chez nous c’est colore, c’est jovial.
Marine,
J’aimerais tellement que tu m’entendes,
Je veux bien etre un exemple quand il s’agit de vous descendre.
Marine,
Tu t’appelles Le Pen,
N’oublie jamais que tu es le probleme
D’une jeunesse qui saigne.
Viens, viens,
Allons eteindre la flamme,
Ne sois pas de ces fous qui defendent le Diable.
Marine,
J’ai peur que dans quelques temps tu y arrives
Et que nous devions tous foutre le camps
Перевод
темно-синий,
Вы знаете, что сегодня все идет плохо,
У меня слишком много вещей в моем сердце
Поэтому нам нужно было поговорить,
темно-синий,
Если я обращусь к вам сегодня вечером
Это потому, что у вас что-то есть,
Вы сделали все, чтобы сделать его честным.
темно-синий,
В стране Марианна,
Я люблю,
Есть война,
Но и брак.
темно-синий,
Почему вы увековечиваете традиции?
Знаете ли вы, что миллионы будут выплачены, чтобы оплатить счет?
Моя ненависть огромна,
Это декабрьская ночь.
Когда я думаю обо всех этих людях, которых ты собираешь.
Вы знаете,
Я похож на тебя,
Я хочу, чтобы меня слушали.
И точно так же, как вы,
Я хотел бы, чтобы молодые люди держались вместе.
темно-синий,
У вас есть такое имя,
Настоящее имя ангела,
Но скажи мне, что тебе нужно.
темно-синий,
Мы никогда не будем друзьями
Потому что моя мать - французская
Но я здесь не родился.
темно-синий,
Посмотрите на нас,
Мы прекрасны.
Мы пришли из 4-х уголков мира
Но для вас слишком много.
Моя ненависть огромна, когда я думаю о твоем отце.
Он выступает за войну, когда мы хотим мира.
Так что я трахаюсь ...
Ебать ...
Я трахаюсь, кто?
Национальный фронт!
Я чертовски ...
(Гребаная ...), я трахаюсь ...
(Fuck ...), я трахаю кого?
Национальный фронт.
Я чертовски ...
(Гребаная ...), я трахаюсь ...
(Fuck me), я трахаю кого?
Национальный фронт.
темно-синий,
Вы становитесь жертвой мысли своего отца.
Поколение 80 мы нашли нашу ярость.
темно-синий,
Вы имели честь быть рядом с врагом,
Установить мирный климат в нашей жизни.
Но морской,
Вы обязательно умны.
Вы не думали обо всех этих людях, которые призывают вас в экстренной ситуации,
темно-синий,
Ты мой старший, и все же я тебя не уважаю,
Я должен был сделать этот выбор.
темно-синий,
Вы можете сломать цепочку,
Возьмите слово и воплотите наши мечты.
Но морской,
Вы сделали то же дерьмо, что и он
Думайте, что белый не смешивается с другими.
темно-синий,
Мы никогда не ходим за девушкой, потому что я Метис
И я болтаюсь с Али.
темно-синий,
Чем больше я ненавижу, тем лучше.
И чем больше я протестую, тем меньше оплачиваем расходы.
темно-синий,
Вы действительно думаете, что правы?
Чтобы вы знали, как воспользоваться своим шансом,
И пусть ваше будущее будет прослежено.
темно-синий,
Я не из тех, кто выступает за ненависть,
Вместо тех, кто голосует и надеется, что это прекратится.
Вы сделали этот морской корабль раковиной,
Я боюсь коллективного самоубийства любовников в цвете.
темно-синий,
Почему ты такой бледный?
Приезжайте к нам красочно, это весело.
темно-синий,
Хотел бы я услышать,
Я хочу быть примером, когда дело доходит до тебя.
темно-синий,
Ваше имя - Ле Пен,
Никогда не забывайте, что вы проблема
Из молодости, которая кровоточит.
Приходите,
Давайте потушить пламя,
Не сумасшедшие, защищающие Дьявола.
темно-синий,
Боюсь, что через какое-то время вы доберетесь туда
И всем нам пришлось трахнуть лагерь