Текст и перевод песни «Emmene-moi»

Исполнитель: Colette Renard

Текст

Au bout du quai, Y a des ombres qui passent Au bout du quai, Y a des amants perdus Au bout du quai, L’amour laisse des traces Au bout du quai, La vie ne compte plus Y a des enfants Qui jouent avec les vagues, On ne les voit Plus jamais revenir Il y a des croix Au bout des terrains vagues Les mats brises Bercent nos souvenirs Emmene-moi au bout du monde, Emmene-moi ou tu voudras, Dans ces brouillards De fin du monde, J’oublie l’odeur des mimosas. Toujours le vent Sifflant dans les cordages Toujours l’appel Des sirenes perdues. Je ne peux plus Supporter ces orages Les gouts de sel Sur les fruits defendus. Tu m’as promis De fabuleux rivages, Des jardins bleus Suspendus sur la mer Les nuits de feu Sous de grands arbres verts. Seule avec toi Au bout du monde, Je voudrais vivre Entre tes bras. Emmene-moi Au bout du monde Emmene-moi, Emmene-moi.

Перевод

В конце набережной, Есть тени, которые проходят В конце набережной, Людей потеряли В конце набережной, Любовь оставляет следы В конце набережной, Жизнь больше не считается Есть дети Кто играет с волнами, Они не видны Никогда больше Есть кресты В конце свободных мест Сломанные мачты Погодите наши воспоминания Отведи меня до конца света, Отвезите меня, пожалуйста, В этих туманах С конца света, Я забываю запах мимозы. Всегда ветер Свист в канатах Всегда звоните Потерянные сирены. Я не могу Поддержка этих штормов Солевые вкусы О запрещенных плодах. Ты мне обещал От сказочных берегов, Голубые сады Приостановлено на море Ночи огня Под большими зелеными деревьями. Один с вами В конце света, Я хочу жить В твоих объятиях. Возьми меня В конце света Возьми меня, Возьми меня.