Текст песни John Wesley Harding — Bob Dylan
Есть перевод
Исполнитель:
Bob Dylan
Количество просмотров: 5
John Wesley Harding
Was a friend to the poor,
He trav’led with a gun in ev’ry hand.
All along this countryside,
He opened a many a door,
But he was never known
To hurt a honest man.
'Twas down in Chaynee County,
A time they talk about,
With his lady by his side
He took a stand.
And soon the situation there
Was all but straightened out,
For he was always known
To lend a helping hand.
All across the telegraph
His name it did resound,
But no charge held against him
Could they prove.
And there was no man around
Who could track or chain him down,
He was never known
To make a foolish move.
Was a friend to the poor,
He trav’led with a gun in ev’ry hand.
All along this countryside,
He opened a many a door,
But he was never known
To hurt a honest man.
'Twas down in Chaynee County,
A time they talk about,
With his lady by his side
He took a stand.
And soon the situation there
Was all but straightened out,
For he was always known
To lend a helping hand.
All across the telegraph
His name it did resound,
But no charge held against him
Could they prove.
And there was no man around
Who could track or chain him down,
He was never known
To make a foolish move.
Перевод текста песни John Wesley Harding
Перевод текста песни John Wesley Harding на русский язык может отличаться от официальной версии.
Джон Уэсли Хардинг
Был другом для бедных,
Он тронулся с ружьем в руке.
По всей этой деревне,
Он открыл много дверей,
Но его никогда не знали
Убить честного человека.
«Твас в округе Чайни,
Время, о котором они говорят,
С его леди рядом с ним
Он встал.
И вскоре ситуация там
Почти все выпрямилось,
Поскольку он всегда был известен
Помочь рукой.
По всему телеграфу
Его имя это звучало,
Но против него не было никакого обвинения
Могут ли они доказать.
И вокруг не было никого
Кто мог отследить или зацепить его,
Его никогда не знали
Сделать глупый ход.
Был другом для бедных,
Он тронулся с ружьем в руке.
По всей этой деревне,
Он открыл много дверей,
Но его никогда не знали
Убить честного человека.
«Твас в округе Чайни,
Время, о котором они говорят,
С его леди рядом с ним
Он встал.
И вскоре ситуация там
Почти все выпрямилось,
Поскольку он всегда был известен
Помочь рукой.
По всему телеграфу
Его имя это звучало,
Но против него не было никакого обвинения
Могут ли они доказать.
И вокруг не было никого
Кто мог отследить или зацепить его,
Его никогда не знали
Сделать глупый ход.