Текст и перевод песни «Prato di orchidee»

Исполнитель: Annalisa Scarrone

Текст

<span class="line" data-line="0" data-trs="Я помню, что много раз мечтал Бежать свободно На лугу орхидей, Признаюсь, чувствую себя вполне комфортно Если я его не ношу Этот вес глаз, которые меня тщательно изучают Возможно, лучше время от времени тишина и исчезновение. Взгляни меня от моей проблемы Из того, что я знаю И все молчание здесь. Я предпочитаю оставлять какое-либо мнение Свободно смущенный на лугу орхидей Должное уважение к тому, что я думаю Но я признаю самую большую ошибку Это никогда не было сделано Я все еще слышу осколок стекла в моей стороне. Взгляни меня от моей проблемы Из того, что я знаю И все молчание здесь; Я нахожу мир, что Он наполняет этот луг орхидей запах и цвет неизвестного города ... Ветер дует в момент в котором вы чувствуете состояние легкости И затем почувствуйте потребность Оставаться в одиночестве. Взгляни меня от моей проблемы Из того, что я знаю И все молчание здесь Я нахожу мир, что Он наполняет этот луг орхидей Запах и цвет неизвестного города.">Ricordo di avere sognato piu volte di correre liberamente in un prato di orchidee, confesso di sentirmi piuttosto a mio agio se non porto addosso quel peso di occhi che mi scrutano forse e meglio ogni tanto tacere e sparire. Guardami andare lontano dai miei guai da cio che conosco e da tutto il silenzio qui intorno. Preferisco lasciare qualsiasi opinione confondersi liberamente in un prato di orchidee dovuto rispetto per quello che penso ma ammetto l'errore piu grande e non averlo commesso mai sento ancora una scheggia di vetro nel fianco. Guardami andare lontano dai miei guai da cio che conosco e da tutto il silenzio qui intorno; Ritrovo la pace che infonde quel prato di orchidee l'odore e il colore di una sconosciuta citta... Il vento che soffia nell'attimo in cui avverti uno stato di leggerezza e poi sentire il bisogno di starsene un po' in solitudine. Guardami andare lontano dai miei guai da cio che conosco e da tutto il silenzio qui intorno ritrovo la pace che infonde quel prato di orchidee l'odore e il colore di una sconosciuta citta.

Перевод

Я помню, что много раз мечтал Бежать свободно На лугу орхидей, Признаюсь, чувствую себя вполне комфортно Если я его не ношу Этот вес глаз, которые меня тщательно изучают Возможно, лучше время от времени тишина и исчезновение. Взгляни меня от моей проблемы Из того, что я знаю И все молчание здесь. Я предпочитаю оставлять какое-либо мнение Свободно смущенный на лугу орхидей Должное уважение к тому, что я думаю Но я признаю самую большую ошибку Это никогда не было сделано Я все еще слышу осколок стекла в моей стороне. Взгляни меня от моей проблемы Из того, что я знаю И все молчание здесь; Я нахожу мир, что Он наполняет этот луг орхидей запах и цвет неизвестного города ... Ветер дует в момент в котором вы чувствуете состояние легкости И затем почувствуйте потребность Оставаться в одиночестве. Взгляни меня от моей проблемы Из того, что я знаю И все молчание здесь Я нахожу мир, что Он наполняет этот луг орхидей Запах и цвет неизвестного города.