Текст и перевод песни «Il tempo che verra'»
Исполнитель: Angelo Branduardi
Текст
Alla fiera dell’est,
per due soldi un topolino mio padre compro.
Alla fiera dell’est,
per due soldi un topolino mio padre compro.
E venne il gatto che si mangio il topo
che al mercato mio padre compro.
E venne il gatto
che si mangio il topo
che al mercato mio padre compro.
Alla fiera dell’est,
per due soldi un topolino mio padre compro.
E venne il cane che morse il gatto
che si mangio il topo
che al mercato mio padre compro.
Alla fiera dell’est,
per due soldi un topolino mio padre compro.
E venne il bastone che picchio il cane
che morse il gatto che si mangio il topo
che al mercato mio padre compro.
Alla fiera dell’est, per due soldi un topolino mio padre compro.
E venne il fuoco che brucio il bastone che picchio il caneche morse il gattoche
si mangio il topo
che al mercato mio padre compro.
E venne l’acqua, che spense il fuoco
che brucio il bastone che picchio il cane che morse il gatto che si mangio il topo
che al mercato mio padre compro.
Alla fiera dell’est,
per due soldi un topolino mio padre compro.
E venne il toro che bevve l’acqua che spense il fuoco che brucio il bastone che
picchio il cane che morse il gatto
che si mangio il topo che al mercato mio padre compro.
Alla fiera dell’est,
per due soldi un topolino mio padre compro.
E venne il macellaio che uccise il toro
che bevve l’acqua che spense il fuoco che brucio il bastone che picchio il cane
che morse il gatto che si mangio il topo che al mercato mio padre compro.
E l’angelo della morte sul macellaio che uccise il toro che bevve l’acqua
che spense il fuoco che brucio il bastone che picchio il cane che morse il gatto
che si mangio il topo che al mercato mio padre compro.
Alla fiera dell’est,
per due soldi un topolino mio padre compro.
E infine il Signore
sull’angelo della morte sul macellaio che uccise il toro che bevve l’acqua
che spense il fuoco che brucio il bastone che picchio il cane che morse il gatto
che si mangio il topo che al mercato mio padre compro.
E infine il Signore
sull’angelo della morte sul macellaio che uccise il toro che bevve l’acqua
che spense il fuoco che brucio il bastone che picchio il cane che morse il gatto
che si mangio il topo che al mercato mio padre compro.
Alla fiera dell’est,
per due sold iun topolino mio padre compro
Перевод
На Восточной ярмарке,
За две монеты куплена таинственная мама.
На Восточной ярмарке,
Для двух монет покупалась таинственная мама.
И пришел кошка, которая съела мышь
Которую мой отец купил на рынке.
И кошка пришла
Которые съели мышь
Которую мой отец купил на рынке.
На Восточной ярмарке,
Для двух монет покупалась таинственная мама.
И собака, которая кусала кошку,
которые съели мышь
Которую мой отец купил на рынке.
На Восточной ярмарке,
Для двух монет покупалась таинственная мама.
И палка, попавшая в собаку, появилась
Кто носил кошку, которая съела мышь
Которую мой отец купил на рынке.
На ярмарке на востоке за пару денег таинственный папа купил меня.
И огонь, который сжег палку, которая била трости, укусил кошку
мышь была съедена
Которую мой отец купил на рынке.
И наступила вода, которая погасила огонь
что сожгли палку, которая избивала собаку, которая укусила кошку, которая съела мышь
Которую мой отец купил на рынке.
На Восточной ярмарке,
Для двух монет покупалась таинственная мама.
И пришел бык, который выпил воду, которая погасила огонь, который сжег палку, которая
Он избил собаку, которая укусила кошку
который съел мышку, которую мой отец купил на рынке.
На Восточной ярмарке,
За две монеты куплена таинственная мама.
И пришел мясник, который убил быка
Который выпил воду, которая погасила огонь, который сжег палку, которая била собаку
Который укусил кошку, которая съела мышку, которую мой отец купил на рынке.
И ангел смерти на мяснике, который убил бычью питьевую воду
Который потушил огонь, который сожгли палку, которая избила собаку, которая укусила кошку
который съел мышку, которую мой отец купил на рынке.
На Восточной ярмарке,
за две монеты куплена таинственная мама.
Наконец, Господь
На ангела смерти на мясника, который убил бычью питьевую воду
Который потушил огонь, который сожгли палку, которая избила собаку, которая укусила кошку
который съел мышку, которую мой отец купил на рынке.
Наконец, Господь
На ангела смерти на мясника, который убил бычью питьевую воду
Который потушил огонь, который сожгли палку, которая избила собаку, которая укусила кошку
который съел мышку, которую мой отец купил на рынке.
На Восточной ярмарке,
для двух дерьмовых мышей, которых купил мой отец