Текст и перевод песни «Reveille-Toi !»

Исполнитель: Ange

Текст

Mille excuses si je suis en retard Mais j’attendais que les enfants s’endorment; Il a fallu raconter une histoire… Quand le gardien a fait chanter la grille De ton caveau nimbede brouillard, Alors je me suis avancesans bruit… Mille excuses si je suis en retard Mais les enfants t’ont revue sur l’album; Ton cimetiere laisse une allure de square ! La vie s’allume d’une riviere de diamants Quand ma pensee effeuille ton automne Je suis venu me conduire en amant Reveille-toi ! Reveille-toi ! Je veux que ce coit fasse que tu ressucites Et qu’il suscite en toi des instants de velours ! Reveille-toi ! Je ne suis pas venu caresser une legende Mais un etre dont la seule beaute Etoufferait l'eclair de l’orage, les epees du soleil ! Reveille-toi ! Je veux que mon envie depoussiere ton hymen A grands coups de tendresse, Qu’il oublie sur ta peau l’ombre de mes desirs… Reveille-toi ! J’entame un long chorus de liquide vagabond Sur ta chair a musique… Non ! Non ! Non ! Je ne crois plus en ce coma eternel, Tombe, comme un satyre, Detenant le plaisir que tu avais de vivre… Reveille-toi ! Ecarte tes paupieres, Je veux revoir tes pleurs me parler d’une joie Que nous avons perdue… Reveille-toi ! Reveille-toi ! REVEILLE-TOI !!! Tu m’entends, dis? Je te penetre, te chavire, te respire, t’enfouis !!! JE T’AIME !!! JE T’AIME !!! JE T’AIME !!! Mille excuses si je suis en retard Mais les enfants t’ont revue sur l’album; Un feu follet vient bruler leur memoire ! Quand le gardien a fait chanter la grille De ton caveau nimbede brouillard, Alors je me suis avancesans bruit ! La vie s’allume d’une riviere de diamants Quand ma pensee effeuille ton automne… Je suis venu deborder ton divan !

Перевод

Извините, если я опаздываю Но я ждал, когда дети заснут; Нам пришлось рассказать историю ... Когда охранник сетки петь Из вашего сводчатого туманного тумана, Поэтому я шел вперед, не зная ... Извините, если я опаздываю Но дети увидели вас на альбоме; Ваше кладбище оставляет квадратный взгляд! Жизнь вспыхивает от алмазной реки Когда мои мысли поражают вашу осень Я пришел, чтобы возглавить меня как любовника Проснись! Проснись! Я хочу, чтобы этот коитус превратил вас в ressucites И пусть это пробудит в вас минуты бархата! Проснись! Я не стал ласкать легенду Но существо, единственная красавица Туман бури, мечи солнца, был бы подавлен! Проснись! Я хочу, чтобы моя зависть пылала твою девственную плеву С большими штрихами нежности, Пусть он забудет на твоей коже тень моих желаний ... Проснись! Я начинаю длинный хор бродячей жидкости На твоей плоти с музыкой ... Нет! Нет! Нет! Я больше не верю в эту вечную кому, Падший, как сатир, Удерживая удовольствие, тебе пришлось жить ... Проснись! Удалите свои веки, Я хочу, чтобы твои слезы говорили мне о радости Что мы потеряли ... Проснись! Проснись! Проснись! Вы меня слышите? Я проникаю в тебя, опрокидываю тебя, дышит, зарывает! Я ЛЮБЛЮ ВАС !!! Я ЛЮБЛЮ ВАС !!! Я ЛЮБЛЮ ВАС !!! Извините, если я опаздываю Но дети увидели вас на альбоме; Умышленный огонь сжигает память! Когда охранник сетки петь Из вашего сводчатого туманного тумана, Затем я вышел без звука! Жизнь вспыхивает от алмазной реки Когда моя мысль поражает вашу осень ... Я пришел, чтобы переполнить свой диван!