Текст и перевод песни «Tu vas parler»

Исполнитель: Alonzo

Текст

Ils sont pleins de «nanani, nanana»… Wallah Il a ci, il a ca, c’est vrai? Non Dis Wallah? Non Est-ce qu’il a des sous? Combien il a dans son compte? Est-ce qu’il rappe encore, dis-moi, depuis qu’il a fait un flop? C’est un chaud pour de vrai, Sheguey il est signe Est-ce qu’il est respecte? Est-ce qu’il a deja tire? Tu vas parler, tu vas parler, on entend qu’il prend la coke Qu’il s’est taille au Maroc, qu’il a balance son pote Qu’en prison il fait la pute, que sa cite l’a bannie Tu dis la verite, est-c'qu'il a deja braque? Tu vas parler, tu vas parler, a la mosquee le vendredi A la Jonquera le samedi, que c’est un Illuminati Qu’il a trafique ses vues, que son ex l’a ruinee Qu’il prend tout a credit, que sa Rolex n’est pas vraie Tu vas parler Starfallah, ils parlent tous de moi Ils me connaissent pas, c’est que des mythomanes Quoique je fasse, je sais qu’tu vas parler (x 3) Starfallah, ils parlent tous de moi C’est que du cinema Kassim a fait ci, Kassim a fait ca C’est le haramiste de la Psykatra J’ai invite Booba, je sais qu’tu vas parler Dans mon album y’a pas Sopra, tu vas encore plus parler Tu vas parler, tu vas parler, dix ans qu’il passe a la radio Je l’ai vu rouler en Clio, tatoue, ce n’est pas un como' Sa place elle est prise par Jul, je l’ai vu au bar, il coule Il parle que du quartier, il s’est jamais fait embarque Tu vas parler, tu vas parler son groupe c’est du commercial Ca rappe plus c’est de la chorale, ca marche plus, il ne sont plus al' C’est peut etre de la faute a Alonzo, il fait que s’empeguer Il a trop change, depuis qu’il a divorce Starfallah, ils parlent tous de moi Ils me connaissent pas, c’est que des mythomanes Quoique je fasse, je sais qu’tu vas parler (x 3) Starfallah, ils parlent tous de moi C’est que du cinema Il t’a dit qu’il m’a dit qu’on parlait de moi Elle t’a dit qu’elle m’a dit qu’on parlait de toi Je dirais Dieu pour tous et chacun pour soi Telephone arabe, debranchez moi Je sais pas pour combien de temps je suis la Tout ce que je sais c’est que tu nous atteins pas On mettra le feu a ta grosse langue de bois 25 juillet je suis un lion, je n’abois pas 25 juillet je suis un lion, je n’abois pas

Перевод

Они полны «nanani, nanana» ... Wallah У него это есть, верно? не Скажи Валлаху? не У него есть деньги? Сколько у него на счету? Он все еще говорит мне, что он сделал флоп? Это жарко для реального, Sheguey он подписан Его уважают? Он когда-нибудь стрелял? Ты собираешься поговорить, ты собираешься поговорить, мы слышим, что он берет кокс Что он вырезал себя в Марокко, что он уравновешивал своего приятеля Что в тюрьме он делает шлюху, что его город ее изгнал Вы говорите правду, он уже указывает? Вы собираетесь поговорить, вы собираетесь поговорить, в мечеть в пятницу В субботу, в Лос-Йонкера, это иллюминаты То, что он продал свои взгляды, что его бывший разрушил его Что он берет все в кредит, что его Rolex не соответствует действительности Ты собираешься поговорить Starfallah, они все говорят обо мне Они меня не знают, это то, что мифоманы Что бы я ни делал, я знаю, что вы будете говорить (x 3) Starfallah, они все говорят обо мне Это кино Кассим сделал это, Кассим сделал это Он харанист Псайкатры Я пригласил Буоба, я знаю, ты поговоришь В моем альбоме y'a no Sopra вы поговорите больше Ты собираешься поговорить, ты поговоришь, десять лет на радио Я видел, как он бросился в Клио, татуированный, это не коме ' Ее место заняла Jul, я видел его в баре, он тонет Он говорит о соседстве, он никогда не был вставлен Ты собираешься поговорить, ты поговоришь со своей группой Это больше похоже на хор, он работает больше, Это может быть вина Алонзо, Он слишком сильно изменился с тех пор, как он развелся Starfallah, они все говорят обо мне Они меня не знают, это то, что мифоманы Что бы я ни делал, я знаю, что вы будете говорить (x 3) Starfallah, они все говорят обо мне Это кино Он сказал, что сказал, что они говорят обо мне Она сказала, что она сказала мне, что мы говорим о тебе Я бы сказал, что Бог для всех и для всех Арабский телефон, отключите меня Я не знаю, как долго я здесь Все, что я знаю, это то, что вы не дошли до нас Вы будете стрелять в свой большой деревянный язык 25 июля Я лев, я не против 25 июля Я лев, я не против