Текст и перевод песни «Ya No Mi Amor!»

Исполнитель: yeison Jimenez

Текст

Pues ya que te vas, dejame decirte que te valla bien, pues ya que no quieres seguir mas conmigo me pasa lo mismo y tu lo sabes bien… Recuerda que siempre te di mi carino, te di mi confianza pero me canse, de ahora en adelante esto es ya punto aparte, pues ya te olvide. Pues ya no mi amor ya no soy el bobo, que sufrio por ti, que hacia de todo, pues ya no mi amor y escuchame bien si te quieres ir que te valla muy bien… Pues ya no mi amor y me paro en la raya, no voy a seguir humillando mi alma, si algun dia te dije que sin ti moria, pues ya no mi amor… (Yeison Jimenez con el corazon) Pues ya que te vas, solo te deseo siempre lo mejor, aunque estoy seguro de que en tu camino, de que en tu destino lo mejor fui yo. Recuerda que siempre te di mi carino, te di mi confianza pero me canse, de ahora en adelante esto es ya punto aparte, pues ya te olvide. Pues ya no mi amor ya no soy el bobo, que sufrio por ti, que hacia de todo, pues ya no mi amor y escuchame bien si te quieres ir que te valla muy bien… Pues ya no mi amor y me paro en la raya, no voy a seguir humillando mi alma, si algun dia te dije que sin ti moria, pues ya no mi amor

Перевод

Ну, так как ты уходишь, Позвольте мне сказать вам хорошо, Ну, потому что ты больше не хочешь меня продолжать То же самое происходит со мной, и вы это хорошо знаете ... Помните, что я всегда отдавал вам свою любовь, Я доверял тебе, но я устал, Отныне это уже отдельная точка, Ну, я тебя забыл. Ну, не моя любовь, я больше не дурак, Кто страдал за вас, кто сделал все, Потому что уже не моя любовь и хорошо меня слышишь, если ты хочешь пойти, что хочешь хорошо ... Я больше не люблю свою любовь, и я стою в очереди, Я не буду продолжать унижать свою душу, Если однажды я расскажу, что без тебя я умер, потому что больше нет, моя любовь (Есион Хименес с сердцем) Ну, так как ты уходишь, Я желаю вам всего наилучшего, Хотя я уверен, что на вашем пути, Что в вашей судьбе я был лучшим. Помните, что я всегда отдавал вам свою любовь, Я доверял тебе, но я устал, Отныне это уже отдельная точка, Ну, я тебя забыл. Ну, не моя любовь, я больше не дурак, Кто страдал за вас, кто сделал все, Потому что уже не моя любовь и не слушай меня хорошо, если ты хочешь пойти, чтобы ты пошел очень хорошо ... Я больше не люблю свою любовь, и я стою в очереди, Я не буду продолжать унижать свою душу, Если однажды я сказал вам, что без вас я умер, потому что уже не моя любовь