Текст и перевод песни «I'll walk you home»

Исполнитель: Winchifrost

Текст

Текст песни I'll walk you home [Sara:] Uh, I had a weird dream… My jaw is sore… Because I was sleeping with my head on the desk… This late already…? I have to go home… Better hurry… Whoa, it’s completely dark… Someone’s there… Um… [Joe:] Whatcha doin’, Sara? [Sara:] Joe…! You startled me! Why were you standing so ominously by the school gate? [Joe:] I was waiting for you! Oh, why do you have to stick around so late for clubs? Well, it’s fine! Listen! There’s something I need to tell you! [Sara:] Something to tell me? [Joe:] My thanks! Really, Sara, I owe you a big one! [Sara:] Thanks…? For what? What did I do? [Joe:] Sara, let me tell you something great! That girl you knew from Middle School, you know, Ryoko? Well, we went on our first date! I decided I just had to wait For you so I could brag and gush about the way Ryoko ate a whole kebab in less than One bite it was gone and soon the date would carry on. Although I was so shy I barely said a thing about myself. We talked about you since we’re both your closest friends. Besides that I got distracted by an injured cat and kinda stood her up. I’m a real jerk for that! But even so we held hands When she helped me after I feel in a ditch. [Sara:] I’m glad you had a good time. [Joe:] Sure did! But man, are you alright? [Sara:] It’s so dark tonight. [Joe:] Sara, Sara, I’ll let you hold my hand. If you need a big strong man I’ll be the one to bring you home. Sara, Sara, I’ll stay right by your side. When it’s dark or your phone has died And you think you’re not alone I’ll walk you home! [Sara:] I don’t need you to hold my hand. [Joe:] No, I know! You’d probably crush my hand with that killer grip of yours anyway. Haha. But real talk… Wouldn’t it help things if you got a boyfriend? You know… because of your stalker… [Sara:] Is that why you always go home with me?

Перевод

Перевод на русский Я провожу тебя до дома [Сара:] Ух, у меня был странный сон… Челюсть болит… Потому что я спала головой на парте… Уже так поздно? Я должна идти домой… Лучше поторопиться… Воа, совершенно стемнело… Там кто-то есть… Эм… [Джо:] Как делишки, Сара? [Сара:] Джо…! Ты напугал меня! Почему ты так зловеще стоишь у школьных ворот? [Джо:] Я тебя ждал! Ох, почему ты должна так задерживаться из-за клубной деятельности? Что ж, всё в порядке! Послушай! Мне нужно кое-что сказать тебе! [Сара:] Кое-что сказать мне? [Джо:] Спасибо! Правда, Сара, я — твой большой должник! [Сара:] Спасибо…? За что? Что я сделала? [Джо:] Сара, позволь рассказать тебе кое-что классное! Эта девушка, с которой ты знакома со средней школы, ну, знаешь, Риёко? Ну, мы ходили на наше первое свидание! Я решил, что должен дождаться Тебя, чтобы я мог похвастаться о том, Как Риёко съела целый кебаб, Он исчез в один укус, и вскоре свидание продолжилось. Хотя я так стеснялся, что едва рассказал что-то о себе. Мы разговаривали о тебе, раз уж мы оба — твои лучшие друзья. Кроме того, я отвлёкся на раненную кошку и, типа, кинул её. Я настоящий придурок! Но даже так, мы держались за руки, Когда она помогала мне выбраться из канавы, в которую я упал. [Сара:] Я рада, что ты хорошо провёл время. [Джо:] Определённо! Но, блин, ты в порядке? [Сара:] Сегодня так темно. [Джо:] Сара, Сара, Я позволю тебе держать меня за руку. Если тебе нужен большой сильный мужчина, Я буду тем, кто отведёт тебя домой. Сара, Сара, Я останусь рядом с тобой. Когда стемнело или твой мобильник умер, И тебе кажется, что ты не одна, Я провожу тебя до дома! [Сара:] Мне не нужно, чтобы ты держал меня за руку. [Джо:] Я в курсе! Вероятнее, ты бы сломала мне руку своей убийственный хваткой. Хаха. Но, если серьёзно… Разве бы не помогло делу, если бы ты завела себе парня? Ну, знаешь… твой сталкер… [Сара:] Это причина, по которой мы всегда ходим домой вместе?