Текст и перевод песни «Ein Lacheln lang»

Исполнитель: Weto

Текст

Nur einen Augenblick dreh' ich mich um Schau zuruck — seh dein Gesicht Ein blauer Schmetterling beruhrt mich sanft Er loscht das Licht, bleibt nur die Sicht, Auf das kleine Fenster, die Tur zu mir, Fast schon blind — Eisblumenhauch von Traurigkeit. Eine Perle rinnt, bahnt sich den Weg. Nur einen Augenblick denk ich zuruck… Ein Lacheln lang leuchtet es hell zwischen Dir und mir. Wie Wetterleuchten: kurz und grell und vorbei! Ein Lacheln lang dreh' ich mich um… Und bin frei! Und ich bin frei! Ich dreh mich schweigend um und gehEs zahlt nur, was ich vor mir seh'! Die letzte Glut in mir ist mein, versteh'! Nur einen Augenblick denk ich an Dich, Atme Dich ein, es riecht nach Winter und erinnert mich. Dein Blick, mein Schweigen — spurst du nicht? Was sturzte liegt in Scherben, die Brucke bricht! Das letzte Blatt der Rose fallt. Su?er Nebel hullt Dich ein, entzieht Dich meiner Welt. Zum letzten Mal seh' ich ein Stuck — Dein Traum kehrt nie zuruck… Ein Lacheln lang leuchtet es hell zwischen Dir und mir. Wie Wetterleuchten: kurz und grell und vorbei! Ein Lacheln lang dreh' ich mich um… Und bin frei! Und ich bin frei! Ich dreh mich schweigend um und gehEs zahlt nur, was ich vor mir seh'! Die letzte Glut in mir ist mein, versteh'! Ein Lacheln Lang Sozleri, AkorMerkezi.com'da yay?nlanm?st?r.

Перевод

На мгновение я обернулся, чтобы посмотреть - посмотри на свое лицо Синяя бабочка слегка касается меня Он гаснет свет, остается только зрелище, В маленьком окне, дверь ко мне, Почти слепое - ледяное цветочное дыхание печали. Жемчужина бежит, прокладывает путь. Как-то я вспоминаю ... Для долгой улыбки он сияет ярко между вами и мной. Как метеорологические огни: короткие и яркие и более! Улыбка, которую я поворачиваю ... И я свободен! И я свободен! Я поворачиваюсь в тишине и ухожу. Он считает только то, что я вижу передо мной! Последнее свечение во мне - мое, понимай! На мгновение я думаю о тебе, Вдохните, он пахнет зимой и напоминает мне. Твой взгляд, мое молчание - ты не чувствуешь? Что врезалось в сломанные куски, мост ломается! Последний лист розы падает. Сладкий туман окутывает вас, убегает от моего мира. В последний раз я вижу кусок - Ваша мечта никогда не вернется ... Для долгой улыбки он сияет ярко между вами и мной. Как и погодные огни: короткие и яркие и более! Улыбка, которую я поворачиваю ... И я свободен! И я свободен! Я поворачиваюсь в тишине и ухожу. Он считает только то, что я вижу передо мной! Последнее свечение во мне - мое, понимай! Улыбка Long Sozleri, AkorMerkezi.com'da yay?nlanm?st?r.