Текст песни Things Are Awkward — VIZA
Есть перевод
Исполнитель:
VIZA
Количество просмотров: 6
Things are getting a little awkward for myself.
Things are getting a little awkward for you and no one else so I ask myself.
And you’ll never get to see my face again!
And I’m never coming back!
I’m on the verge of completely losing it!
And I’m never coming back here again!
And you’ll never be my friend!
I’m on the verge of completely losing it!
Things are getting a little awkward for myself.
Things are getting a little awkward for you and no one else so I ask myself.
And you’ll never get to see my face again!
And I’m never coming back!
I’m on the verge of completely losing it!
And I’m never coming back here again!
And you’ll never be my friend!
I’m on the verge of completely losing it!
Things are getting a little awkward for myself.
Things are getting a little awkward for you and no one else so I ask myself.
Things are getting a little awkward for you and no one else so I ask myself.
And you’ll never get to see my face again!
And I’m never coming back!
I’m on the verge of completely losing it!
And I’m never coming back here again!
And you’ll never be my friend!
I’m on the verge of completely losing it!
Things are getting a little awkward for myself.
Things are getting a little awkward for you and no one else so I ask myself.
And you’ll never get to see my face again!
And I’m never coming back!
I’m on the verge of completely losing it!
And I’m never coming back here again!
And you’ll never be my friend!
I’m on the verge of completely losing it!
Things are getting a little awkward for myself.
Things are getting a little awkward for you and no one else so I ask myself.
Перевод текста песни Things Are Awkward
Перевод текста песни Things Are Awkward на русский язык может отличаться от официальной версии.
Вещи становятся немного неудобными для меня.
Вещи становятся немного неудобными для вас и никого больше, поэтому я спрашиваю себя.
И ты больше никогда не увидишь мое лицо!
И я никогда не вернусь!
Я нахожусь на грани полного поражения!
И я больше не вернусь сюда!
И ты никогда не будешь моим другом!
Я нахожусь на грани полного поражения!
Вещи становятся немного неудобными для меня.
Все становится немного неудобно для вас и никого больше, поэтому я спрашиваю себя.
И ты больше никогда не увидишь мое лицо!
И я никогда не вернусь!
Я нахожусь на грани полного поражения!
И я больше не вернусь сюда!
И ты никогда не будешь моим другом!
Я нахожусь на грани полного поражения!
Вещи становятся немного неудобными для меня.
Все становится немного неудобно для вас и никого больше, поэтому я спрашиваю себя.
Вещи становятся немного неудобными для вас и никого больше, поэтому я спрашиваю себя.
И ты больше никогда не увидишь мое лицо!
И я никогда не вернусь!
Я нахожусь на грани полного поражения!
И я больше не вернусь сюда!
И ты никогда не будешь моим другом!
Я нахожусь на грани полного поражения!
Вещи становятся немного неудобными для меня.
Все становится немного неудобно для вас и никого больше, поэтому я спрашиваю себя.
И ты больше никогда не увидишь мое лицо!
И я никогда не вернусь!
Я нахожусь на грани полного поражения!
И я больше не вернусь сюда!
И ты никогда не будешь моим другом!
Я нахожусь на грани полного поражения!
Вещи становятся немного неудобными для меня.
Все становится немного неудобно для вас и никого больше, поэтому я спрашиваю себя.