Текст и перевод песни «Y'a pas de doute, il faut que je m'en aille»

Исполнитель: Veronique Sanson

Текст

Y a pas de doute la Faut que je bouge Toujours a la meme heure Quand le soleil se couche Ca m’arrive quand j’ai le cafard Meme quand tout va bien J’ai l’impression d’avoir mille voix Toutes ces choses qui viennent dire a mon oreille Qu’est-ce qu’il y a? Qu’est-ce que t’as? Qu’est-ce qui se passe? Qu’est-ce qu’y a? Ca bourdonne dans l’air comme un essaim d’abeilles Qu’est-ce que t’as? Qu’est-ce qu’y a? Leves-toi, leves-toi Je les ecoute Moi, je les ecoute Y a pas de doute la Faut que 'j'y aille Et comme tous les jours Changer de paysage Chaque fois que j’ai envie de rire Chaque fois que l’amour m’enleve a mon delire J’entends mille voix Elles guident ma route Et moi je les ecoute Y a pas de doute la Faut que j’y aille Et comme tous les ans Changer de paysage Ca m’arrive quand j’ai le cafard Meme quand tout va bien J’ai l’impression d’avoir Mille voix Eternellement la comme un essaim d’abeilles Qu’est-ce que t’as? Qu’est-ce qu’y a? Leves-toi, leves-toi Je les ecoute Moi, je les ecoute Et elles guident ma route.

Перевод

В этом нет сомнений Мне нужно двигаться Всегда в то же время Когда солнце садится Это случается со мной, когда у меня есть таракан Даже когда все идет хорошо Я чувствую, что у меня есть тысяча голосов Все эти вещи, которые приходят мне на ухо Что случилось? Что, черт возьми, ты? Что происходит? Что случилось? Он жужжит в воздухе, как рой пчел Что, черт возьми, ты? Что случилось? Встань, вставай Я слушаю их Я слушаю их В этом нет сомнений Я должен идти И как каждый день Изменить пейзаж Каждый раз, когда я хочу смеяться Каждый раз, когда любовь уводит меня от моего бреда Я слышу тысячу голосов Они направляют мой путь И я слушаю их В этом нет сомнений Мне нужно идти И как каждый год Изменить пейзаж Это случается со мной, когда у меня есть таракан Даже когда все идет хорошо У меня сложилось впечатление Тысяча голосов Вечно там, как рой пчел Что, черт возьми, ты? Что случилось? Встань, вставай Я слушаю их Я слушаю их И они направляют мой путь.