Текст и перевод песни «Sentimento»

Исполнитель: Valerio Scanu

Текст

Semplicemente perche, questo amore. Mi taglia nel petto e poi va, dritto al cuore. Affondano in lacrime i miei pensieri, e forte il bisogno che ho, di amare te. L’amore che io ti daro fa volare. Piu in alto del manto di nuvole che copre il sole. E ti raggiungero e saro nel vento che fa incontrare ogni attimo del tuo e del mio sentimento. Le ombre che si toccano La luce le dipingera preziosi desideri, che stretti a me terro poi ti raccontero. Cosi per sempre sarai il fuoco che mi fa bruciare. Sei la lente che accende per me, ogni colore. L’amore che io ti daro fa vibrare. I nostri due corpi al ritmo di un’unico cuore. E ti raggiungero e saro nel vento che fa incontrare e ogni attimo dentro del mio sentimento. Le ombre che si toccano La luce le dipingera preziosi desideri, che stretti a me terro poi ti raccontero. Al silenzio di candele delle notti per sognare. Oh, l’amore che ci fa sentire dolcemente cosi uomini uomini, UOMINI. (Grazie a Sarah per questo testo e a Susy per le correzioni)

Перевод

Просто потому, что эта любовь. Он режет меня в грудь, а потом подходит к моему сердцу. Мои мысли слились в слезы, Мне очень нужно любить тебя. Любовь, которую я тебе даю, будет летать. Гораздо больше, чем мантия облаков, покрывающих солнце. И я доберусь до тебя, и я буду на ветру, который он встретит каждый ваш момент и мое чувство. Тени, которые касаются Свет будет рисовать их Драгоценные пожелания, которые меня поддержат то я скажу вам. Так что навсегда ты будешь огнем, который заставляет меня гореть. Вы - объектив, который горит для меня, каждый цвет. Любовь, которую я дам тебе вибрировать. Наши два тела в ритме одного сердца. И я доберусь до тебя, и я буду на ветру, который он встретит И каждый момент в моих чувствах. Тени, которые касаются Свет будет рисовать их Драгоценные пожелания, которые меня поддержат то я скажу вам. При молчании свечей Из ночи мечтать. О, любовь, которая заставляет нас чувствовать мягко так мужчины Мужчины, мужчины. (Спасибо Sarah за этот текст и Susy за исправления)