Текст и перевод песни «Віра, надія, любов»

Исполнитель: Тина Кароль

Текст

В час, коли я не сплю. Ніжно струну я тихенько торкну. Рукою проведу, по вустах, по стіні. А серце мовчить, не болить, не кричить. Віра, надія, любов — неприступні, як стіна. Віра, надія, любов — це тільки ти і тільки я. Віра, надія, любов — неприступні, як стіна. Віра, надія, любов — це тільки ти і тільки я. В час, коли я не сплю. Ніч таємницю відкриє свою. Мрію огорну, я душу твою. А серце не болить, не мовчить, не кричить. Віра, надія, любов — неприступні, як стіна. Віра, надія, любов — це тільки ти і тільки я. Віра, надія, любов — неприступні, як стіна. Віра, надія, любов — це тільки ти і тільки я. Віра, надія, любов — неприступні, як стіна. Віра, надія, любов — неприступні, як стіна. Віра, надія, любов — це тільки ти і тільки я. Віра, надія, любов — неприступні, як стіна. Віра, надія, любов — це тільки ти і тільки я.

Перевод

Во время, когда я не сплю. Нежно струну я тихонько трону. Рукой провожу, по устах, по стене. А сердце молчит, не болит, не кричит. Вера, надежда, любовь - неприступные, как стена. Вера, надежда, любовь - это только ты и только я. Вера, надежда, любовь - неприступные, как стена. Вера, надежда, любовь - это только ты и только я. Во время, когда я не сплю. Ночь тайну откроет свою. Мечтаю оберните, я душу твою. А сердце не болит, не молчит, не кричит. Вера, надежда, любовь - неприступные, как стена. Вера, надежда, любовь - это только ты и только я. Вера, надежда, любовь - неприступные, как стена. Вера, надежда, любовь - это только ты и только я. Вера, надежда, любовь - неприступные, как стена. Вера, надежда, любовь - неприступные, как стена. Вера, надежда, любовь - это только ты и только я. Вера, надежда, любовь - неприступные, как стена. Вера, надежда, любовь - это только ты и только я.