Текст и перевод песни «Віра, надія, любов»
Исполнитель: Тина Кароль
Текст
В час, коли я не сплю.
Ніжно струну я тихенько торкну.
Рукою проведу, по вустах, по стіні.
А серце мовчить, не болить, не кричить.
Віра, надія, любов — неприступні, як стіна.
Віра, надія, любов — це тільки ти і тільки я.
Віра, надія, любов — неприступні, як стіна.
Віра, надія, любов — це тільки ти і тільки я.
В час, коли я не сплю.
Ніч таємницю відкриє свою.
Мрію огорну, я душу твою.
А серце не болить, не мовчить, не кричить.
Віра, надія, любов — неприступні, як стіна.
Віра, надія, любов — це тільки ти і тільки я.
Віра, надія, любов — неприступні, як стіна.
Віра, надія, любов — це тільки ти і тільки я.
Віра, надія, любов — неприступні, як стіна.
Віра, надія, любов — неприступні, як стіна.
Віра, надія, любов — це тільки ти і тільки я.
Віра, надія, любов — неприступні, як стіна.
Віра, надія, любов — це тільки ти і тільки я.
Перевод
Во время, когда я не сплю.
Нежно струну я тихонько трону.
Рукой провожу, по устах, по стене.
А сердце молчит, не болит, не кричит.
Вера, надежда, любовь - неприступные, как стена.
Вера, надежда, любовь - это только ты и только я.
Вера, надежда, любовь - неприступные, как стена.
Вера, надежда, любовь - это только ты и только я.
Во время, когда я не сплю.
Ночь тайну откроет свою.
Мечтаю оберните, я душу твою.
А сердце не болит, не молчит, не кричит.
Вера, надежда, любовь - неприступные, как стена.
Вера, надежда, любовь - это только ты и только я.
Вера, надежда, любовь - неприступные, как стена.
Вера, надежда, любовь - это только ты и только я.
Вера, надежда, любовь - неприступные, как стена.
Вера, надежда, любовь - неприступные, как стена.
Вера, надежда, любовь - это только ты и только я.
Вера, надежда, любовь - неприступные, как стена.
Вера, надежда, любовь - это только ты и только я.