Текст и перевод песни «Le sexe des stars»
Исполнитель: Thierry Stremler
Текст
<span class="line" data-line="0" data-trs="Кажется, что пол звезд
Для всех
Это зеркало всей муки мира
Это стихотворение, ода свободы
Миллионы «Я тебя люблю»! Потерянный в вечности
Пол звезд в домах
вторгнется
Когда наступает вечер
И звезда горит
Это букет роз с устаревшим ароматом
Это апофеоз, старомодное казино
Пол звезд имеет миллионы посетителей
Но это в тумане, что вы видите
кровоточащее сердце
Это раненная птица, которая скрывает свою селезенку
Заброшенный кинотеатр, старый фильм Мэрилин
Кажется, что пол звезд
по всему миру
Это только зеркало всей нежности мира
Он верен и непостоянен одновременно
Его душа - облако, украшенное тафтой
Это стихотворение, ода свободы
Кто тащит своих богемных и
продолжает завораживать">Le sexe des stars semble appartenir
a tout le monde
Il est le miroir de toute l'angoisse du monde
C'est un poeme, une ode a la liberte
Des millions de «je t'aime» ! perdus dans l'eternite
Le sexe des stars dans les foyers
vient s'immiscer
Quand tombe le soir
et qu'une etoile est allumee
C'est un bouquet de roses au parfum suranne
C'est l'apotheose, un casino demode
Le sexe des stars a des millions de visiteurs
Mais c'est dans le brouillard que l'on voit
saigner son c?ur
C'est un oiseau blesse qui cache son spleen
Un cinema abandonne, un vieux film de Marilyn
Le sexe des stars semble etre possede
par le monde
Il n'est que le miroir de toute la tendresse du monde
Il est fidele et volage a la fois
Son ame est un nuage drape de taffetas
C'est un poeme, une ode a la liberte
Qui traine sa boheme et
continue de fasciner
Перевод
Кажется, что пол звезд
Для всех
Это зеркало всей муки мира
Это стихотворение, ода свободы
Миллионы «Я тебя люблю»! Потерянный в вечности
Пол звезд в домах
вторгнется
Когда наступает вечер
И звезда горит
Это букет роз с устаревшим ароматом
Это апофеоз, старомодное казино
Пол звезд имеет миллионы посетителей
Но это в тумане, что вы видите
кровоточащее сердце
Это раненная птица, которая скрывает свою селезенку
Заброшенный кинотеатр, старый фильм Мэрилин
Кажется, что пол звезд
по всему миру
Это только зеркало всей нежности мира
Он верен и непостоянен одновременно
Его душа - облако, украшенное тафтой
Это стихотворение, ода свободы
Кто тащит своих богемных и
продолжает завораживать