Текст песни The Phantom of Darker Clouds — The Sleeping
Есть перевод
Исполнитель:
The Sleeping
Количество просмотров: 5
Cold, erie night… New York City*
Been a lot of loose talking uptown.
Something strange going down.
I grab my coat and make way for the West Coast.
Seems that I’ve got the whole world on its toes.
Seems that my mess of a head has just witnessed the end.
Seems that I’m vanishing into the air over and over again.
Stop complaining, forgive me for running away.
I just felt like dying out.
Call me your phantom of darker clouds.
Present day, Hollywood City.
Done a lot of wandering around this town,
confused footsteps got me down.
I smother the phone, sending signals back to the East Coast.
Seems that I’ve got the whole world on its toes.
Seems that my mess of a head has just witnessed the end.
Seems that I’m vanishing into the air over and over again.
Stop complaining, forgive me for running away.
I just felt like dying out.
Call me your phantom of darker clouds.
Been a lot of loose talking uptown.
Something strange going down.
I grab my coat and make way for the West Coast.
Seems that I’ve got the whole world on its toes.
Seems that my mess of a head has just witnessed the end.
Seems that I’m vanishing into the air over and over again.
Stop complaining, forgive me for running away.
I just felt like dying out.
Call me your phantom of darker clouds.
Present day, Hollywood City.
Done a lot of wandering around this town,
confused footsteps got me down.
I smother the phone, sending signals back to the East Coast.
Seems that I’ve got the whole world on its toes.
Seems that my mess of a head has just witnessed the end.
Seems that I’m vanishing into the air over and over again.
Stop complaining, forgive me for running away.
I just felt like dying out.
Call me your phantom of darker clouds.
Перевод текста песни The Phantom of Darker Clouds
Перевод текста песни The Phantom of Darker Clouds на русский язык может отличаться от официальной версии.
Холодная ночь, ночь ... Нью-Йорк *
Было много свободного разговора в центре города.
Что-то странное снижается.
Я хватаю пальто и уступаю место Западному побережью.
Кажется, у меня весь мир на ногах.
Кажется, что мой беспорядок головы только что стал свидетелем конца.
Кажется, я снова и снова исчезаю в воздухе.
Прекрати жаловаться, прости меня за бегство.
Мне просто хотелось умереть.
Назовите меня своим призраком более темных облаков.
Сегодня, Голливуд.
Сделано много блужданий по этому городу,
Смущенные шаги привели меня в упадок.
Я задушил телефон, отправив сигналы обратно на Восточное побережье.
Кажется, у меня весь мир на ногах.
Кажется, что мой беспорядок головы только что стал свидетелем конца.
Кажется, я снова и снова исчезаю в воздухе.
Прекрати жаловаться, прости меня за бегство.
Мне просто хотелось умереть.
Назовите меня своим призраком более темных облаков.
Было много свободного разговора в центре города.
Что-то странное снижается.
Я хватаю пальто и уступаю место Западному побережью.
Кажется, у меня весь мир на ногах.
Кажется, что мой беспорядок головы только что стал свидетелем конца.
Кажется, я снова и снова исчезаю в воздухе.
Прекрати жаловаться, прости меня за бегство.
Мне просто хотелось умереть.
Назовите меня своим призраком более темных облаков.
Сегодня, Голливуд.
Сделано много блужданий по этому городу,
Смущенные шаги привели меня в упадок.
Я задушил телефон, отправив сигналы обратно на Восточное побережье.
Кажется, у меня весь мир на ногах.
Кажется, что мой беспорядок головы только что стал свидетелем конца.
Кажется, я снова и снова исчезаю в воздухе.
Прекрати жаловаться, прости меня за бегство.
Мне просто хотелось умереть.
Назовите меня своим призраком более темных облаков.