Текст песни Tears — The Irrepressibles
Есть перевод
Исполнитель:
The Irrepressibles
Количество просмотров: 5
Tears of a clown
My face has the tears of a clown
Tears of a, of a. clown…
I lay here awake, unable to dream, here in a state…
Disconnected from you, oh oh!
A pretentious glare, how you don’t care, Oh I don’t care…
The Tears of a clown, falling, falling, falling, down my face,
Does anybody really care…
I’m just a clown, clown, clown, clown, clown, to you…
I’m just a clown…
(but) darling look over the moon, what do you see?
darling look over the moon, what do you see, what do you see?
My face has the tears of a clown
Tears of a, of a. clown…
I lay here awake, unable to dream, here in a state…
Disconnected from you, oh oh!
A pretentious glare, how you don’t care, Oh I don’t care…
The Tears of a clown, falling, falling, falling, down my face,
Does anybody really care…
I’m just a clown, clown, clown, clown, clown, to you…
I’m just a clown…
(but) darling look over the moon, what do you see?
darling look over the moon, what do you see, what do you see?
Перевод текста песни Tears
Перевод текста песни Tears на русский язык может отличаться от официальной версии.
Слезы клоуна
У моего лица есть слезы клоуна
Слезы a, a. клоун ...
Я лежал здесь без сна, не мог мечтать, здесь, в государстве ...
Отключен от тебя, о, о!
Притворный взгляд, как тебе все равно, О, мне все равно ...
Слезы клоуна, падающие, падающие, падающие вниз по моему лицу,
Кто-нибудь действительно заботится ...
Я просто клоун, клоун, клоун, клоун, клоун, тебе ...
Я просто клоун ...
(Но) дорогой взгляд на луну, что ты видишь?
Дорогой взгляд на луну, что ты видишь, что ты видишь?
У моего лица есть слезы клоуна
Слезы a, a. клоун ...
Я лежал здесь без сна, не мог мечтать, здесь, в государстве ...
Отключен от тебя, о, о!
Притворный взгляд, как тебе все равно, О, мне все равно ...
Слезы клоуна, падающие, падающие, падающие вниз по моему лицу,
Кто-нибудь действительно заботится ...
Я просто клоун, клоун, клоун, клоун, клоун, тебе ...
Я просто клоун ...
(Но) дорогой взгляд на луну, что ты видишь?
Дорогой взгляд на луну, что ты видишь, что ты видишь?