Текст и перевод песни «You Tell Me Your Dream, I'll Tell You Mine»
Исполнитель: The Ink Spots
Текст
Miscellaneous
You Tell Me Your Dream, I’ll Tell You Mine
You Tell Me Your Dream, I’ll Tell You Mine
The Ink Spots
Written in 1908 by Charles N. Daniels, Jay Blackton, A. H. Brown,
and Seymour Rice
This version did not chart but
In 1939, the Mills Brothers took it to # 14
I had a dream, dear
You had one, too
Mine was the best dream
Because it was of you
Come, sweetheart, tell me Now is the time
You tell me your dream
And I’ll tell you mine
MONOLOGUE: Darlin' I had a dream, dear. Ya know, I think you had one, too. But I KNOW mine was the BEST dream, ya know why? Ha! 'cause it was of you.
Come 'ere, baby.
Why don’t you tell me your dream? Darlin', 'cause right now is the time.
All you gotta do is tell
me YOUR dream know what I’ll do? Baby, I’ll tell you mine.
I had a dream, dear
You had one, too
Mine was the best dream
Because it was of you
Come, sweetheart, tell me Now is the time
You tell me your dream
And I’ll tell you mine
Перевод
Разное
Ты скажешь мне свою мечту, я скажу тебе мин
Ты скажешь мне свою мечту, я скажу тебе мин
Чернильные пятна
Написано в 1908 году Чарльзом Н. Дэниелсом, Джей Блэктоном, А. Х. Брауном,
И Сеймур Райс
Эта версия не отображалась, но
В 1939 году братья Миллс взяли его на # 14
Мне приснился сон, дорогая
У вас тоже есть
Моя лучшая мечта
Потому что это было из вас
Приди, возлюбленная, скажи мне. Настало время
Вы рассказываете мне свою мечту
И я скажу вам свои
Монолог: Дарлин. У меня был сон, дорогая. Я знаю, думаю, у тебя тоже есть. Но я ЗНАЮ, что моя была ЛУЧШИМ мечтом, знаешь почему? Ха! Потому что это было из тебя.
Пойдем, детка.
Почему бы тебе не рассказать мне о своей мечте? Дарлин, потому что сейчас самое время.
Все, что вам нужно сделать, это сказать
Я ВАША мечта знаю, что я буду делать? Детка, я скажу тебе свое.
Мне приснился сон, дорогая
У вас тоже есть
Моя лучшая мечта
Потому что это было из вас
Приди, возлюбленная, скажи мне. Настало время
Вы рассказываете мне свою мечту
И я скажу вам свои