Текст и перевод песни «Keep Off That Friend Of Mine»
Исполнитель: The Hollies
Текст
Keep off of that friend of mine, ah-ah-ah
He’s not for you, ah-ah-ah
He just wants to spin you a line, ah-ah-ah
There’s nothin' new ah-ah-ah
Just one thought on his mind
You know it’s that kind you shoulda
Known when you met him you must be blind
Seems like only yesterday
That girl was mine in every way
People couldn’t part us if they tried
Now she’s turned her head away
She’s lost her smile she’s not so gay
Won’t you come back to my side
Keep off of that friend of mine, ah-ah-ah
He’s not for you, ah-ah-ah
He just wants to spin you a line, ah-ah-ah
There’s nothin' new ah-ah-ah
Just one thought on his mind
You know it’s that kind you shoulda
Known when you met him you must be blind
Seems like only yesterday
That girl was mine in every way
People couldn’t part us if they tried
Now she’s turned her head away
She’s lost her smile she’s not so gay
Won’t you come back to my side
Keep off of that friend of mine
Keep off of that friend of mine
Keep off of that friend of mine
Keep off of that friend of mine
Перевод
Держитесь от моего друга, а-а-а-а
Он не для тебя, а-а-а-а
Он просто хочет выкрутить вас, ах-а-а-а
Нет ничего нового ах-а-а-а
Только одна мысль на уме
Ты знаешь, что ты такой,
Известный, когда вы его встретили, вы должны быть слепыми
Кажется, только вчера
Эта девушка была моей во всех отношениях
Люди не могли расстаться с нами, если они попытались
Теперь она отвернулась
Она потеряла улыбку, она не такая веселая
Ты не вернешься на мою сторону
Держитесь от моего друга, а-а-а-а
Он не для тебя, а-а-а-а
Он просто хочет выкрутить вас, ах-а-а-а
Нет ничего нового ах-а-а-а
Только одна мысль на уме
Ты знаешь, что ты такой,
Известный, когда вы его встретили, вы должны быть слепыми
Кажется, только вчера
Эта девушка была моей во всех отношениях
Люди не могли расстаться с нами, если они попытались
Теперь она отвернулась
Она потеряла улыбку, она не такая веселая
Ты не вернешься на мою сторону
Держись за моего друга
Держись за моего друга
Держись за моего друга
Держись за моего друга