Текст и перевод песни «Crazy About Mary»
Исполнитель: The BossHoss
Текст
Packed my bag, my guitar,
the sound of Chuck Berry in my car.
Got bored of sitting in my trailer by the sea.
I headed north, cross the prairie,
in thirty days I want to find my Mary.
Made up my mind I want to get things back in line.
I know it’s been a while and I’m the one to blame.
But Mary, let’s start all over again.
Oh, Mary, I want you to know,
I never met a better girl than you after a show.
I hope you’re still around and my longing’s not in vain.
Mary, let’s start all over again.
I go crazy 'cos I’m ready for you
don’t turn my brown eyes blue.
I want to be with you 'cos I’m crazy for you
and I hope you’re crazy for me, too.
You never called, I wonder why
I guess you just were a little too shy.
Mary, that’s okay, I understand
and true love needs its time.
You never answered all my letters.
Probably you didn’t have no time.
No rush, I understand, why beat around the bush.
I’m on my way to you and I hope it’s not in vain.
Mary, let’s start all over again.
I go crazy…
Перевод
Упаковал мою сумку, мою гитару,
Звук Чака Берри в моей машине.
Мне скучно сидеть в моем трейлере у моря.
Я направился на север, пересек прерию,
Через тридцать дней я хочу найти свою Марию.
Я решил, что хочу вернуться к делу.
Я знаю, что прошло какое-то время, и я виноват.
Но Мэри, давай начнем все заново.
О, Мэри, я хочу, чтобы вы знали,
Я никогда не встречал лучшую девушку, чем ты, после шоу.
Надеюсь, ты все еще рядом, и мое стремление не напрасно.
Мэри, давай начнем все заново.
Я схожу с ума, потому что я готов к тебе
Не поворачивай мои карие глаза синими.
Я хочу быть с тобой, потому что я сумасшедший для тебя
И я надеюсь, что ты тоже сумасшедший для меня.
Вы никогда не звонили, интересно, почему
Наверное, ты просто слишком стеснялся.
Мэри, все в порядке, я понимаю
И настоящая любовь нуждается в ее времени.
Вы никогда не отвечали на все мои письма.
Наверное, у вас не было времени.
Понимаю, я не понимаю, зачем бить вокруг куста.
Я нахожусь к вам и надеюсь, что это не напрасно.
Мэри, давай начнем все заново.
Я схожу с ума…