Текст и перевод песни «Crazy About Mary»

Исполнитель: The BossHoss

Текст

Packed my bag, my guitar, the sound of Chuck Berry in my car. Got bored of sitting in my trailer by the sea. I headed north, cross the prairie, in thirty days I want to find my Mary. Made up my mind I want to get things back in line. I know it’s been a while and I’m the one to blame. But Mary, let’s start all over again. Oh, Mary, I want you to know, I never met a better girl than you after a show. I hope you’re still around and my longing’s not in vain. Mary, let’s start all over again. I go crazy 'cos I’m ready for you don’t turn my brown eyes blue. I want to be with you 'cos I’m crazy for you and I hope you’re crazy for me, too. You never called, I wonder why I guess you just were a little too shy. Mary, that’s okay, I understand and true love needs its time. You never answered all my letters. Probably you didn’t have no time. No rush, I understand, why beat around the bush. I’m on my way to you and I hope it’s not in vain. Mary, let’s start all over again. I go crazy…

Перевод

Упаковал мою сумку, мою гитару, Звук Чака Берри в моей машине. Мне скучно сидеть в моем трейлере у моря. Я направился на север, пересек прерию, Через тридцать дней я хочу найти свою Марию. Я решил, что хочу вернуться к делу. Я знаю, что прошло какое-то время, и я виноват. Но Мэри, давай начнем все заново. О, Мэри, я хочу, чтобы вы знали, Я никогда не встречал лучшую девушку, чем ты, после шоу. Надеюсь, ты все еще рядом, и мое стремление не напрасно. Мэри, давай начнем все заново. Я схожу с ума, потому что я готов к тебе Не поворачивай мои карие глаза синими. Я хочу быть с тобой, потому что я сумасшедший для тебя И я надеюсь, что ты тоже сумасшедший для меня. Вы никогда не звонили, интересно, почему Наверное, ты просто слишком стеснялся. Мэри, все в порядке, я понимаю И настоящая любовь нуждается в ее времени. Вы никогда не отвечали на все мои письма. Наверное, у вас не было времени. Понимаю, я не понимаю, зачем бить вокруг куста. Я нахожусь к вам и надеюсь, что это не напрасно. Мэри, давай начнем все заново. Я схожу с ума…