Текст и перевод песни «La cura»

Исполнитель: Silvia Mezzanotte

Текст

<span class="line" data-line="0" data-trs="Я защищу вас от страха перед гипоконтрией, Суматоха, с которой вы встретитесь сегодня на своем пути. Из-за несправедливости и обмана вашего времени, Банкротствами, которые обычно привлекают вас по своему характеру. Я подниму вас из ваших печалей и перепадов настроения, от навязчивых идей ваших маний. Я преодолею гравитационные токи, Пространство и свет Не стареть. И исцеление от всех болезней, потому что вы особенное существо, И я, я позабочусь о вас. Я был на месторождениях Теннесси (Как я там был, кто знает). У вас нет белых цветов? Быстрее, чем мне нравятся мои мечты Пересеките море. Я особенно принесу вам тишину и терпение. Мы пойдем по пути, ведущему к сути. Запахи любви раздуют наши тела, Августовская слава не успокоит наши чувства. Я буду лелеять ваши волосы, как песня. Я знаю законы мира, и я дам вам подарок. Я преодолею гравитационные токи, Пространство и свет, чтобы вы не устарели. Я спасу тебя от всей меланхолии, Потому что вы особенное существо и я позабочусь о вас ... Да, я позабочусь о вас.">Ti proteggero dalle paure delle ipocondrie, dai turbamenti che da oggi incontrerai per la tua via. Dalle ingiustizie e dagli inganni del tuo tempo, dai fallimenti che per tua natura normalmente attirerai. Ti sollevero dai dolori e dai tuoi sbalzi d'umore, dalle ossessioni delle tue manie. Superero le correnti gravitazionali, lo spazio e la luce per non farti invecchiare. E guarirai da tutte le malattie, perche sei un essere speciale, ed io, avro cura di te. Vagavo per i campi del Tennessee (come vi ero arrivato, chissa). Non hai fiori bianchi per me? Piu veloci di aquile i miei sogni attraversano il mare. Ti portero soprattutto il silenzio e la pazienza. Percorreremo assieme le vie che portano all'essenza. I profumi d'amore inebrieranno i nostri corpi, la bonaccia d'agosto non calmera i nostri sensi. Tessero i tuoi capelli come trame di un canto. Conosco le leggi del mondo, e te ne faro dono. Superero le correnti gravitazionali, lo spazio e la luce per non farti invecchiare. Ti salvero da ogni malinconia, perche sei un essere speciale ed io avro cura di te... io si, che avro cura di te.

Перевод

Я защищу вас от страха перед гипоконтрией, Суматоха, с которой вы встретитесь сегодня на своем пути. Из-за несправедливости и обмана вашего времени, Банкротствами, которые обычно привлекают вас по своему характеру. Я подниму вас из ваших печалей и перепадов настроения, от навязчивых идей ваших маний. Я преодолею гравитационные токи, Пространство и свет Не стареть. И исцеление от всех болезней, потому что вы особенное существо, И я, я позабочусь о вас. Я был на месторождениях Теннесси (Как я там был, кто знает). У вас нет белых цветов? Быстрее, чем мне нравятся мои мечты Пересеките море. Я особенно принесу вам тишину и терпение. Мы пойдем по пути, ведущему к сути. Запахи любви раздуют наши тела, Августовская слава не успокоит наши чувства. Я буду лелеять ваши волосы, как песня. Я знаю законы мира, и я дам вам подарок. Я преодолею гравитационные токи, Пространство и свет, чтобы вы не устарели. Я спасу тебя от всей меланхолии, Потому что вы особенное существо и я позабочусь о вас ... Да, я позабочусь о вас.