670К треков
Sean Rowe
Sean Rowe

тексты и слова песен

17 текстов песен
17 переводов песен
Поделиться текстом песни:

Текст песни The Wall — Sean Rowe

Есть перевод Исполнитель: Sean Rowe
Количество просмотров: 4
There’s a shark on my ceiling and a salesman in my head
You’re a hypnotist, like a highway in the night
I know there’s red outside but I’m stuck in black and white
If I could talk to you
If I could get to you
If I could break the beast who’s take you
I’d give back the ghost of winter to the snow
All these fallen leaves
I have tried to wish away
But I cannot move what time cannot decay
You know my love is here in these shards of broken glass
Still I cannot see the woman from the mask
If I could talk to you, if I could get to you
If I could break the beast who’s taken you
I would make a deal with someone down below…
But either way somebody’s got to go
I see this veil has covered up your eyes
Baby I ache to see what you’re doing on the other side
You’ve been hiding in the coral of your mind
I’ve been looking for the truth without a light
Now left my sacred book out in the rain
I gave all my bread to a bum without a name
If I could talk to you, if I could get to you
If I could break the beast who’s taken you
I would win what mortal men could never know
Oh but either way… somebody's got to to

Перевод текста песни The Wall

Перевод текста песни The Wall на русский язык может отличаться от официальной версии.
На моем потолке есть акула и продавец в моей голове
Ты гипнотизер, как шоссе в ночное время
Я знаю, что на улице красный, но я застрял в черно-белом
Если бы я мог поговорить с тобой
Если бы я мог добраться до вас
Если бы я мог сломать зверя, который возьмет тебя
Я бы вернул призрак зимы на снег
Все эти опавшие листья
Я попытался уйти
Но я не могу двигаться, какое время не может распадаться
Вы знаете, моя любовь здесь, в этих осколках разбитого стекла
Еще я не вижу женщину из маски
Если бы я мог поговорить с вами, если бы я мог добраться до вас
Если бы я мог сломать зверя, который взял тебя
Я бы заключил сделку с кем-то ниже ...
Но в любом случае кому-то нужно идти
Я вижу, что эта завеса закрыла глаза
Малыш, я боюсь видеть, что ты делаешь с другой стороны
Ты прятался в кораллоке своего ума
Я искал правду без света
Теперь оставил мою священную книгу под дождем
Я отдал весь хлеб хлещу без имени
Если бы я мог поговорить с вами, если бы я мог добраться до вас
Если бы я мог сломать зверя, который взял тебя
Я бы выиграл то, что смертные мужчины никогда не знали
О, но в любом случае ... кто-то должен