Текст песни Cows of Gladness — Seals & Crofts
Есть перевод
Исполнитель:
Seals & Crofts
Количество просмотров: 5
Milk the cows of gladness, before they all run dry.
Search the rim of madness, before you lean and sigh.
Become a parch of dryness, before you stoop to drink.
Ascend the arch of whyness, before you try to think.
Now lay me down, lay me down.
Churn the butter of happiness. And be my guest.
Milk the cows of gladness.
Put them out, out to pasture, beneath the olive trees.
That line the hillsides of a distant gracefulness.
So they might feed and flourish in abundance.
And you and I may live.
Dye the shirt of wisdom, the colors of the west.
Approach the skirt of isdom, with waves that mount and crest.
Feed the hay of havoc, to the mouths that starve for such.
And milk the cows of gladness, with a firm and gentle touch.
Now lay me down, lay me down.
Churn the butter of happiness. And be my guest.
Milk the cows of gladness.
Put them out, out to pasture, beneath the olive trees.
That line the hillsides of a distant gracefulness.
So they might feed and flourish in abundance.
And you and I may live.
Search the rim of madness, before you lean and sigh.
Become a parch of dryness, before you stoop to drink.
Ascend the arch of whyness, before you try to think.
Now lay me down, lay me down.
Churn the butter of happiness. And be my guest.
Milk the cows of gladness.
Put them out, out to pasture, beneath the olive trees.
That line the hillsides of a distant gracefulness.
So they might feed and flourish in abundance.
And you and I may live.
Dye the shirt of wisdom, the colors of the west.
Approach the skirt of isdom, with waves that mount and crest.
Feed the hay of havoc, to the mouths that starve for such.
And milk the cows of gladness, with a firm and gentle touch.
Now lay me down, lay me down.
Churn the butter of happiness. And be my guest.
Milk the cows of gladness.
Put them out, out to pasture, beneath the olive trees.
That line the hillsides of a distant gracefulness.
So they might feed and flourish in abundance.
And you and I may live.
Перевод текста песни Cows of Gladness
Перевод текста песни Cows of Gladness на русский язык может отличаться от официальной версии.
Молоко коровы радости, прежде чем они все высохнут.
Ищите край безумия, прежде чем опираться и вздыхать.
Станьте сухарем, прежде чем окунуться в пить.
Поднимитесь на арку затмения, прежде чем пытаться думать.
А теперь сложите меня, положите меня.
Отбросьте масло счастья. И будь моим гостем.
Молоко коровы радости.
Выложите их на пастбище, под оливковыми деревьями.
Это линия холмов отдаленной грациозности.
Поэтому они могли питаться и процветать в изобилии.
И мы с тобой можем жить.
Покрасьте рубашку мудрости, цвета на западе.
Подходите к юбке из предома, с волнами, которые монтируются и гребня.
Покормите сено с хаоса, в рот, который голодает для таких.
И молоко коров радости, с твердым и нежным прикосновением.
А теперь сложите меня, положите меня.
Отбросьте масло счастья. И будь моим гостем.
Молоко коровы радости.
Выложите их на пастбище, под оливковыми деревьями.
Это линия холмов отдаленной грациозности.
Поэтому они могли питаться и процветать в изобилии.
И мы с тобой можем жить.
Ищите край безумия, прежде чем опираться и вздыхать.
Станьте сухарем, прежде чем окунуться в пить.
Поднимитесь на арку затмения, прежде чем пытаться думать.
А теперь сложите меня, положите меня.
Отбросьте масло счастья. И будь моим гостем.
Молоко коровы радости.
Выложите их на пастбище, под оливковыми деревьями.
Это линия холмов отдаленной грациозности.
Поэтому они могли питаться и процветать в изобилии.
И мы с тобой можем жить.
Покрасьте рубашку мудрости, цвета на западе.
Подходите к юбке из предома, с волнами, которые монтируются и гребня.
Покормите сено с хаоса, в рот, который голодает для таких.
И молоко коров радости, с твердым и нежным прикосновением.
А теперь сложите меня, положите меня.
Отбросьте масло счастья. И будь моим гостем.
Молоко коровы радости.
Выложите их на пастбище, под оливковыми деревьями.
Это линия холмов отдаленной грациозности.
Поэтому они могли питаться и процветать в изобилии.
И мы с тобой можем жить.