Текст и перевод песни «Kleine Sonne bitte schein»

Исполнитель: Schnuffel

Текст

<span class="line" data-line="0" data-trs="Сегодня мне не нравится дождь, которые так сильно стучат в окно. Я предпочел бы быть счастливым, Поэтому я хочу солнечный свет. Вы так сильно взорвали меня, это было так приятно и так тепло. Не смотрите на этот широкий мир сказал мне так много о счастье. Маленькое солнце, пожалуйста, для меня. Солнце, о, я люблю тебя. Маленькое солнце, пылает облаками. Мое солнце, ты мое счастье. Да, если у меня никогда не будет тебя, то я был бы сумасшедшим, потому что любовь подобна вам, Для меня никогда больше нет. Ты для меня единственная и я скучаю по тебе ужасно. О, пожалуйста, не уходите от меня. Я так счастлив с тобой. А ночью я точно знаю, Почему я всегда смотрю на небо. Я жду следующего дня, так что я тебя с тобой. Маленькое солнце, пожалуйста, светить для меня ... Вы так трогали меня. Это было так приятно и так тепло. Не смотрите на этот широкий мир сказал мне так много о счастье.">Ich mag heut keine Regentropfen, die mir so doll ans Fenster klopfen. Ich mochte lieber frohlich sein, drum wunsch ich mir Sonnenschein. Du hast mich so lieb angestrahlt, das war so schon und auch so warm. Kein Blick auf dieser weiten Welt hat mir so viel vom Gluck erzahlt. Kleine Sonne, bitte schein fur mich. Meine Sonne, oh, ich liebe dich. Kleine Sonne, pust' die Wolken weg. Meine Sonne, du bist mein Gluck. Ja, wenn ich dich nie mehr hat, dann wurd' ich wohl ganz verruckt, denn so was liebes so wie dich, gibt's nie mehr fur mich. Du bist das Liebste nur fur mich und ich vermiss dich furchterlich. Ach, bitte geh nie fort von mir. Ich bin so gerne nur mit dir. Und in der Nacht wei? ich genau, warum ich immer zum Himmel schau. Ich warte auf den nachsten Tag, damit ich dich bei mir hab. Kleine Sonne, bitte schein fur mich... Du hast mich so lieb angestrahlt. Das war so schon und auch so warm. Kein Blick auf dieser weiten Welt hat mir so viel vom Gluck erzahlt.

Перевод

Сегодня мне не нравится дождь, которые так сильно стучат в окно. Я предпочел бы быть счастливым, Поэтому я хочу солнечный свет. Вы так сильно взорвали меня, это было так приятно и так тепло. Не смотрите на этот широкий мир сказал мне так много о счастье. Маленькое солнце, пожалуйста, для меня. Солнце, о, я люблю тебя. Маленькое солнце, пылает облаками. Мое солнце, ты мое счастье. Да, если у меня никогда не будет тебя, то я был бы сумасшедшим, потому что любовь подобна вам, Для меня никогда больше нет. Ты для меня единственная и я скучаю по тебе ужасно. О, пожалуйста, не уходите от меня. Я так счастлив с тобой. А ночью я точно знаю, Почему я всегда смотрю на небо. Я жду следующего дня, так что я тебя с тобой. Маленькое солнце, пожалуйста, светить для меня ... Вы так трогали меня. Это было так приятно и так тепло. Не смотрите на этот широкий мир сказал мне так много о счастье.