Текст и перевод песни «Hearts Of Iron»

Исполнитель: Sabaton

Текст

See the Reich in flames Try to save Berlin in vain It’s a road through death and pain On the other shore, there’s the end of the war Who could ever have believed Seems like nothing’s been achieved Just to walk a day, go all the way The fronts are closing in As the end is drawing near The 12th Army interfere Open up a route, get people out It’s forces spread out thin It’s the end of the war (Hold the corridor!) Reach for Elbe’s shore! It’s the end, the war has been lost Keeping them safe 'til the river’s been crossed Nicht ein Schlacht, ein Rettungsaktion Holding their ground 'til the final platoon «Hurry up, we’re waiting for you» Men of the 9th and civilians too! Dispossessed, surrendering to the West Who’ll survive and who will die? Up to Kriegsgluck to decide Those who made it cross without a loss Have reason to reflect It is not about Berlin, it is not about the Reich It’s about the men, who fought for them What peace can they expect? It’s the end of the war (Hold the corridor!) Reach for Elbe’s shore! It’s the end, the war has been lost Keeping them safe 'til the river’s been crossed Nicht ein Schlacht, ein Rettungsaktion Holding their ground 'til the final platoon «Hurry up, we’re waiting for you» Men of the 9th and civilians too! Dispossessed, surrendering to the West See the city burn on the other side Going down in flames as two worlds collide Who can now look back with a sense of pride? On the other shore, there’s the end of the war… See the city burn on the other side Going down in flames as two worlds collide Who can now look back with a sense of pride? On the other shore, there’s the end of the war… It’s the end, the war has been lost Keeping them safe 'til the river’s been crossed Nicht ein Schlacht, ein Rettungsaktion Holding their ground 'til the final platoon «Hurry up, we’re waiting for you» Men of the 9th and civilians too! Dispossessed, surrendering to the West See the city burn on the other side Going down in flames as two worlds collide Who can now look back with a sense of pride? On the other shore, there’s the end of the war… See the city burn on the other side Going down in flames as two worlds collide Who can now look back with a sense of pride? On the other shore, there’s the end of the war… See the Reich in flames Try to save Berlin in vain It’s a road through death and pain On the other shore, there’s the end of the war See the Reich in flames Try to save Berlin in vain It’s a road through death and pain On the other shore, there’s the end of the war

Перевод

См. Рейх в огне Попытайтесь сэкономить Берлин зря Это путь смерти и боли На другом берегу конец войны Кто мог когда-либо верить Кажется, ничего не было достигнуто Просто прогуляться в один день, пройти весь путь Фронты закрываются. Когда конец приближается 12-я армия вмешивается Откройте маршрут, вытащите людей Силы расправляются Это конец войны (Держись за коридор!) Доберитесь до берега Эльбы! Это конец, война потеряна Сохраняя их в безопасности, пока река не пересекла Nicht ein Schlacht, ein Rettungsaktion Держа их землю до финального взвода «Поторопитесь, мы ждем вас» Мужчины 9-го и мирного населения тоже! Освобожденные, сдающиеся на Запад Кто выживет и кто умрет? До Кригглюка решить Те, кто сделал это без потерь Есть основания для размышлений Речь идет не о Берлине, это не о рейхе Речь идет о мужчинах, которые сражались за них Какого мира они могут ожидать? Это конец войны (Держись за коридор!) Доберитесь до берега Эльбы! Это конец, война потеряна Сохраняя их в безопасности, пока река не пересекла Nicht ein Schlacht, ein Rettungsaktion Держа их землю до финального взвода «Поторопитесь, мы ждем вас» Мужчины 9-го и мирного населения тоже! Освобожденные, сдающиеся на Запад Посмотрите на город, горевший с другой стороны Спускаться в пламени, когда сталкиваются два мира Кто может теперь оглянуться назад с чувством гордости? На другом берегу - конец войны ... Посмотрите на город, горевший с другой стороны Спускаться в пламени, когда сталкиваются два мира Кто может теперь оглянуться назад с чувством гордости? На другом берегу - конец войны ... Это конец, война потеряна Сохраняя их в безопасности, пока река не пересекла Nicht ein Schlacht, ein Rettungsaktion Держа их землю до финального взвода «Поторопитесь, мы ждем вас» Мужчины 9-го и мирного населения тоже! Освобожденные, сдающиеся на Запад Посмотрите на город, горевший с другой стороны Спускаться в пламени, когда сталкиваются два мира Кто может теперь оглянуться назад с чувством гордости? На другом берегу - конец войны ... Посмотрите на город, горевший с другой стороны Спускаться в пламени, когда сталкиваются два мира Кто может теперь оглянуться назад с чувством гордости? На другом берегу - конец войны ... См. Рейх в огне Попытайтесь сэкономить Берлин зря Это путь смерти и боли На другом берегу конец войны См. Рейх в огне Попытайтесь сэкономить Берлин зря Это путь смерти и боли На другом берегу конец войны