Текст и перевод песни «La belleza»

Исполнитель: Rozalen

Текст

<span class="line" data-line="0" data-trs="Враг войны ">Enemigo de la guerra <span class="line" data-line="1" data-trs="И его спиной, медалью ">Y su reverso, la medalla <span class="line" data-line="2" data-trs="Я не предлагал другого сражения ">No propuse otra batalla <span class="line" data-line="3" data-trs="Чтобы избавить сердце ">Que librar al corazon <span class="line" data-line="4" data-trs="Стать телом на землю ">De ponerse cuerpo a tierra <span class="line" data-line="5" data-trs="Под прохождением истории ">Bajo el paso de una historia <span class="line" data-line="6" data-trs="То, что он собирался поднять до славы ">Que iba a alzar hasta la gloria <span class="line" data-line="7" data-trs="Сила разума ">El poder de la razon <span class="line" data-line="8" data-trs="И теперь, когда нет траншей ">Y ahora que ya no hay trincheras <span class="line" data-line="9" data-trs="Бой - это лестница ">El combate es la escalera <span class="line" data-line="10" data-trs="И тот, который поднимается на вершину ">Y el que trepe a lo mas alto <span class="line" data-line="11" data-trs="Спасет голову ">Pondra a salvo su cabeza <span class="line" data-line="12" data-trs="Даже если он погружается в асфальт ">Aunque se hunda en el asfalto <span class="line" data-line="13" data-trs="Красота ... ">La belleza... <span class="line" data-line="14" data-trs=" "> <span class="line" data-line="15" data-trs="Посмотрите на них, как на рептилий, ">Miralos, como reptiles, <span class="line" data-line="16" data-trs="Преследуя плотину, ">Al acecho de la presa, <span class="line" data-line="17" data-trs="Ведение переговоров за каждым столом ">Negociando en cada mesa <span class="line" data-line="18" data-trs="Макияж оборудование; ">Maquillajes de ocasion; <span class="line" data-line="19" data-trs="Следуйте всем рельсам ">Siguen todos los railes <span class="line" data-line="20" data-trs="Это привело к саммиту, ">Que conduzcan a la cumbre, <span class="line" data-line="21" data-trs="Сумасшедший, потому что мы ослеплены ">Locos por que nos deslumbre <span class="line" data-line="22" data-trs="Его паразитные амбиции. ">Su parasita ambicion. <span class="line" data-line="23" data-trs="Прежде чем они пошли от пророков ">Antes iban de profetas <span class="line" data-line="24" data-trs="И теперь успех - ваша цель; ">Y ahora el exito es su meta; <span class="line" data-line="25" data-trs="Торговцы, торговцы людьми, ">Mercaderes, traficantes, <span class="line" data-line="26" data-trs="Но какая тошнота дает грусть, ">Mas que nausea dan tristeza, <span class="line" data-line="27" data-trs="Они даже не коснулись на мгновение ">No rozaron ni un instante <span class="line" data-line="28" data-trs="Красота ... ">La belleza... <span class="line" data-line="29" data-trs=" "> <span class="line" data-line="30" data-trs="И они рассказали мне о фьючерсах ">Y me hablaron de futuros <span class="line" data-line="31" data-trs="Братский, поддерживающий, ">Fraternales, solidarios, <span class="line" data-line="32" data-trs="Где все ложное ">Donde todo lo falsario <span class="line" data-line="33" data-trs="Это будет в пионе. ">Acabaria en el pilon. <span class="line" data-line="34" data-trs="И теперь, когда стена падает ">Y ahora que se cae el muro <span class="line" data-line="35" data-trs="Мы не настолько равны, ">Ya no somos tan iguales, <span class="line" data-line="36" data-trs="Так много вы продаете, как ваучеры, ">Tanto vendes, tanto vales, <span class="line" data-line="37" data-trs="Да здравствует революция! ">?viva la revolucion! <span class="line" data-line="38" data-trs="Я утверждаю мираж ">Reivindico el espejismo <span class="line" data-line="39" data-trs="От попыток быть собой, ">De intentar ser uno mismo, <span class="line" data-line="40" data-trs="Это путешествие в ничто ">Ese viaje hacia la nada <span class="line" data-line="41" data-trs="Который состоит из уверенности ">Que consiste en la certeza <span class="line" data-line="42" data-trs="Найти в своем облике ">De encontrar en tu mirada La belleza…

Перевод

Враг войны И его спиной, медалью Я не предлагал другого сражения Чтобы избавить сердце Стать телом на землю Под прохождением истории То, что он собирался поднять до славы Сила разума И теперь, когда нет траншей Бой - это лестница И тот, который поднимается на вершину Спасет голову Даже если он погружается в асфальт Красота ... Посмотрите на них, как на рептилий, Преследуя плотину, Ведение переговоров за каждым столом Макияж оборудование; Следуйте всем рельсам Это привело к саммиту, Сумасшедший, потому что мы ослеплены Его паразитные амбиции. Прежде чем они пошли от пророков И теперь успех - ваша цель; Торговцы, торговцы людьми, Но какая тошнота дает грусть, Они даже не коснулись на мгновение Красота ... И они рассказали мне о фьючерсах Братский, поддерживающий, Где все ложное Это будет в пионе. И теперь, когда стена падает Мы не настолько равны, Так много вы продаете, как ваучеры, Да здравствует революция! Я утверждаю мираж От попыток быть собой, Это путешествие в ничто Который состоит из уверенности Найти в своем облике Красота ...