Текст и перевод песни «Samba de amor e odio»
Исполнитель: Roberta Sa
Текст
<span class="line" data-line="0" data-trs="Нет никакого убежища от зла
Даже идиллический остров, на котором
Женщина и мужчина живут в конце концов
Что вам нужно?
Так что просто любите в любом уголке.
Erra
Кто мечтает о мире, но без войны
Небеса существуют, потому что есть земля
Так в этой реальной жизни тоже
Нет зла ??без зла.
Нет любви
Без часа ненависти.
Блаженная ненависть, ненависть, которая
Поддерживает интенсивность любви, ее пыл,
Плотность любви, ее энергия.
И другое лицо любви приходит цветок,
В цветке, который рождается от любви.
Но мы должны знать, как обойтись без противодействия
Добра к злу преобладают
И любовь неопределенной ненависти
В наше время навязывать
И боль, которая поражает удовольствие, перекрывается
И к холоду, который заставляет нас страдать от жары
И война наконец закончилась.
Erra
Кто мечтает о мире, но без войны
Небеса существуют, потому что есть земля
Так в этой реальной жизни тоже
Нет зла ??без зла.
Нет любви
Без часа ненависти.
Блаженная ненависть, ненависть, которая
Поддерживает интенсивность любви, ее пыл,
Плотность любви, ее энергия.
И другое лицо любви приходит цветок,
В цветке, рожденном от любви.
В цветке, рожденном от любви ...">Nao ha abrigo contra o mal
Nem sequer a ilha idilica na qual
A mulher e o homem vivam afinal
Qual se quer
Tao so de amor num canto qualquer.
Erra
quem sonha com a paz mas sem a guerra
O ceu existe pois existe a terra
Assim tambem nessa vida real
Nao ha o bem sem o mal.
Nem ha amor
sem que uma hora o odio venha.
Bendito odio, odio que
mantem a intensidade do amor, seu ardor,
a densidade do amor, seu vigor.
E a outra face do amor vem a flor,
na flor que nasce do amor.
Porem ha que saber fazer sem opor
O bem ao mal prevalecer
E o amor ao odio incerto
em nosso ser se impor
E a dor que acerta o prazer sobrepor
E ao frio que nos faz sofrer o calor
E a guerra enfim a paz vencer.
Erra
quem sonha com a paz mas sem a guerra
O ceu existe pois existe a terra
Assim tambem nessa vida real
Nao ha o bem sem o mal.
Nem ha amor
sem que uma hora o odio venha.
Bendito odio, odio que
mantem a intensidade do amor, seu ardor,
a densidade do amor, seu vigor.
E a outra face do amor vem a flor,
na flor que nasce do amor.
Na flor que nasce do amor...
Перевод
Нет никакого убежища от зла
Даже идиллический остров, на котором
Женщина и мужчина живут в конце концов
Что вам нужно?
Так что просто любите в любом уголке.
Erra
Кто мечтает о мире, но без войны
Небеса существуют, потому что есть земля
Так в этой реальной жизни тоже
Нет зла ??без зла.
Нет любви
Без часа ненависти.
Блаженная ненависть, ненависть, которая
Поддерживает интенсивность любви, ее пыл,
Плотность любви, ее энергия.
И другое лицо любви приходит цветок,
В цветке, который рождается от любви.
Но мы должны знать, как обойтись без противодействия
Добра к злу преобладают
И любовь неопределенной ненависти
В наше время навязывать
И боль, которая поражает удовольствие, перекрывается
И к холоду, который заставляет нас страдать от жары
И война наконец закончилась.
Erra
Кто мечтает о мире, но без войны
Небеса существуют, потому что есть земля
Так в этой реальной жизни тоже
Нет зла ??без зла.
Нет любви
Без часа ненависти.
Блаженная ненависть, ненависть, которая
Поддерживает интенсивность любви, ее пыл,
Плотность любви, ее энергия.
И другое лицо любви приходит цветок,
В цветке, рожденном от любви.
В цветке, рожденном от любви ...