Текст песни Non ho piu niente da dire — Rezophonic
Есть перевод
Исполнитель:
Rezophonic
Количество просмотров: 5
<span class="line" data-line="0" data-trs="Она действительно убивает меня
">Distrattamente mi uccide
<span class="line" data-line="1" data-trs="И он не спрашивает, почему
">e non mi chiede perche
<span class="line" data-line="2" data-trs="Она дает мне свою безопасность
">fotte le mie sicurezze
<span class="line" data-line="3" data-trs="Встав на ноги
">cadendo in piedi
<span class="line" data-line="4" data-trs="
">
<span class="line" data-line="5" data-trs="Он выглядит все более и более беспокойным
">Mi guarda sempre piu inquieta
<span class="line" data-line="6" data-trs="Погубите мою трусость
">divora la mia vilta
<span class="line" data-line="7" data-trs="Он тренируется между моими венами
">s'insinua tra le mie vene
<span class="line" data-line="8" data-trs="Замораживание крови
">gelando il sangue
<span class="line" data-line="9" data-trs="
">
<span class="line" data-line="10" data-trs="Мне нечего сказать!
">Non ho piu niente da dire!
<span class="line" data-line="11" data-trs="
">
<span class="line" data-line="12" data-trs="Это произойдет немедленно
">Avvera subito
<span class="line" data-line="13" data-trs="Я позволю всему измениться
">lascero che tutto cambi intorno
<span class="line" data-line="14" data-trs="
">
<span class="line" data-line="15" data-trs="Интересно, что я скучаю
">Mi chiedo cosa mi manca
<span class="line" data-line="16" data-trs="Но идет дождь все больше и больше
">ma piove sempre di piu
<span class="line" data-line="17" data-trs="Теперь мое чувство
">ormai la mia sensazione
<span class="line" data-line="18" data-trs="Страдать
">e di soffrire
<span class="line" data-line="19" data-trs="
">
<span class="line" data-line="20" data-trs="Я еду в память
">Cavalco la mia memoria
<span class="line" data-line="21" data-trs="Игральные карты с вами
">giocando a carte con te
<span class="line" data-line="22" data-trs="Проклятый, что сломано, живой шум!
">danneggio quello che e rotto viva il rumore!
<span class="line" data-line="23" data-trs="
">
<span class="line" data-line="24" data-trs="Мне нечего сказать!
">Non ho piu niente da dire!
<span class="line" data-line="25" data-trs="
">
<span class="line" data-line="26" data-trs="Это произойдет немедленно
">Avvera subito
<span class="line" data-line="27" data-trs="Я позволю всему измениться
">lascero che tutto cambi intorno
<span class="line" data-line="28" data-trs="
">
<span class="line" data-line="29" data-trs="Сладкий ничего не делать
">Dolce far niente
<span class="line" data-line="30" data-trs="Эпилог мертвого человека
">l'epilogo di un morto
<span class="line" data-line="31" data-trs="Сладкий ничего не делать
">Dolce far niente
<span class="line" data-line="32" data-trs="Начало жизни
">inizio della vita
<span class="line" data-line="33" data-trs="Сладкий ничего не делать
">Dolce far niente
<span class="line" data-line="34" data-trs="Остальной больной человек
">riposo di un malato
<span class="line" data-line="35" data-trs="Сладкий ничего не делать
">Dolce far niente
<span class="line" data-line="36" data-trs="К моему прощению
">al mio perdono
<span class="line" data-line="37" data-trs="
">
<span class="line" data-line="38" data-trs="Это произойдет сразу
">Avverra subito
lascero che tutto cambi intorno
">Distrattamente mi uccide
<span class="line" data-line="1" data-trs="И он не спрашивает, почему
">e non mi chiede perche
<span class="line" data-line="2" data-trs="Она дает мне свою безопасность
">fotte le mie sicurezze
<span class="line" data-line="3" data-trs="Встав на ноги
">cadendo in piedi
<span class="line" data-line="4" data-trs="
">
<span class="line" data-line="5" data-trs="Он выглядит все более и более беспокойным
">Mi guarda sempre piu inquieta
<span class="line" data-line="6" data-trs="Погубите мою трусость
">divora la mia vilta
<span class="line" data-line="7" data-trs="Он тренируется между моими венами
">s'insinua tra le mie vene
<span class="line" data-line="8" data-trs="Замораживание крови
">gelando il sangue
<span class="line" data-line="9" data-trs="
">
<span class="line" data-line="10" data-trs="Мне нечего сказать!
">Non ho piu niente da dire!
<span class="line" data-line="11" data-trs="
">
<span class="line" data-line="12" data-trs="Это произойдет немедленно
">Avvera subito
<span class="line" data-line="13" data-trs="Я позволю всему измениться
">lascero che tutto cambi intorno
<span class="line" data-line="14" data-trs="
">
<span class="line" data-line="15" data-trs="Интересно, что я скучаю
">Mi chiedo cosa mi manca
<span class="line" data-line="16" data-trs="Но идет дождь все больше и больше
">ma piove sempre di piu
<span class="line" data-line="17" data-trs="Теперь мое чувство
">ormai la mia sensazione
<span class="line" data-line="18" data-trs="Страдать
">e di soffrire
<span class="line" data-line="19" data-trs="
">
<span class="line" data-line="20" data-trs="Я еду в память
">Cavalco la mia memoria
<span class="line" data-line="21" data-trs="Игральные карты с вами
">giocando a carte con te
<span class="line" data-line="22" data-trs="Проклятый, что сломано, живой шум!
">danneggio quello che e rotto viva il rumore!
<span class="line" data-line="23" data-trs="
">
<span class="line" data-line="24" data-trs="Мне нечего сказать!
">Non ho piu niente da dire!
<span class="line" data-line="25" data-trs="
">
<span class="line" data-line="26" data-trs="Это произойдет немедленно
">Avvera subito
<span class="line" data-line="27" data-trs="Я позволю всему измениться
">lascero che tutto cambi intorno
<span class="line" data-line="28" data-trs="
">
<span class="line" data-line="29" data-trs="Сладкий ничего не делать
">Dolce far niente
<span class="line" data-line="30" data-trs="Эпилог мертвого человека
">l'epilogo di un morto
<span class="line" data-line="31" data-trs="Сладкий ничего не делать
">Dolce far niente
<span class="line" data-line="32" data-trs="Начало жизни
">inizio della vita
<span class="line" data-line="33" data-trs="Сладкий ничего не делать
">Dolce far niente
<span class="line" data-line="34" data-trs="Остальной больной человек
">riposo di un malato
<span class="line" data-line="35" data-trs="Сладкий ничего не делать
">Dolce far niente
<span class="line" data-line="36" data-trs="К моему прощению
">al mio perdono
<span class="line" data-line="37" data-trs="
">
<span class="line" data-line="38" data-trs="Это произойдет сразу
">Avverra subito
lascero che tutto cambi intorno
Перевод текста песни Non ho piu niente da dire
Перевод текста песни Non ho piu niente da dire на русский язык может отличаться от официальной версии.
Она действительно убивает меня
И он не спрашивает, почему
Она дает мне свою безопасность
Встав на ноги
Он выглядит все более и более беспокойным
Погубите мою трусость
Он тренируется между моими венами
Замораживание крови
Мне нечего сказать!
Это произойдет немедленно
Я позволю всему измениться
Интересно, что я скучаю
Но идет дождь все больше и больше
Теперь мое чувство
Страдать
Я еду в память
Игральные карты с вами
Проклятый, что сломано, живой шум!
Мне нечего сказать!
Это произойдет немедленно
Я позволю всему измениться
Сладкий ничего не делать
Эпилог мертвого человека
Сладкий ничего не делать
Начало жизни
Сладкий ничего не делать
Остальной больной человек
Сладкий ничего не делать
К моему прощению
Это произойдет сразу
Я позволю всему измениться
И он не спрашивает, почему
Она дает мне свою безопасность
Встав на ноги
Он выглядит все более и более беспокойным
Погубите мою трусость
Он тренируется между моими венами
Замораживание крови
Мне нечего сказать!
Это произойдет немедленно
Я позволю всему измениться
Интересно, что я скучаю
Но идет дождь все больше и больше
Теперь мое чувство
Страдать
Я еду в память
Игральные карты с вами
Проклятый, что сломано, живой шум!
Мне нечего сказать!
Это произойдет немедленно
Я позволю всему измениться
Сладкий ничего не делать
Эпилог мертвого человека
Сладкий ничего не делать
Начало жизни
Сладкий ничего не делать
Остальной больной человек
Сладкий ничего не делать
К моему прощению
Это произойдет сразу
Я позволю всему измениться