Текст и перевод песни «Neue Brucken»

Исполнитель: PUR

Текст

Ich find' auf meinem Globus so viel Fluchen ohne Brot und ehemals bunte Teile farbt ein Blutstrom todlich rot, Die Gier, Ha?, Neid und Rachsucht sind die Seuchen dieser Welt, Das Immunsystem verla?t sich auf den waren Gott, das Geld. Die Klugheit liegt am Boden, Die Vernunft wird noch verruckt, die niedrigsten Instinkte schlagen zu, wohin man blickt. Das alles scheint weit weg, doch es beginnt vor deiner Tur, der Nachte, der die Kalte spurt, kann meistens nichts dafur. Neue Brucken, uber Flusse voller dummer Arroganz, Neue Brucken, uber Taler tiefster Intoleranz, Neue Brucken, neue Wege, aufeinander zuzugeh’n, ganz behutsam, voller Achtung, miteinader umzugeh’n Bruder gibt’s am Stammtisch, Schnaps im Kopf, den Geist im Glas, in Sorge um ihr Vaterland gedeiht ihr Fremdenha?, da? Deutsche bessere Menschen sind, wer's nicht wei?, kanns dort erfahren und daґ? das alles nicht so schlmm war bei Adolf, in den Nazi-Jahren. Der Scheich ist hochwillkommen wenn er fur Panzer Dollars gibt, sein Landsmann auf der Flucht vor Folterist weniger beliebt. Die Tur wird schnell verriegelt. Ist das kein Asylbetrug? Die paar gutgemeinten Lichterketten waren noch lange nicht genug. Neue Brucken, uber Flusse voller dummer Arroganz, Neue Brucken, uber Taler tiefster Intoleranz, Neue Brucken, neue Wege, aufeinander zuzugeh’n, ganz behutsam, voller Achtung, miteinader umzugeh’n

Перевод

Я нахожу так много ругательств без хлеба на моем земном шаре и однажды красочные части красит кровоток смертельно красным, Жадность, ненависть, зависть и месть - это язвы этого мира, Иммунная система опиралась на Бога, на деньги. Благоразумие лежит на земле, Разум все еще сумасшедший, Самые низкие инстинкты избивают, где искать. Все это кажется далеким, но оно начинается у вашей двери, ночи, которые чувствуют холод, обычно не могут быть для него ничего. Новые мосты, через реки, полные глупого высокомерия, Новые мосты, через долины глубочайшей нетерпимости, Новые мосты, новые способы приблизиться друг к другу, очень тщательно, полны уважения, друг с другом На главном столе есть братья, ликер в головах, дух в стакане, в беспокойстве о ее отечестве ее чужая ненависть процветает, Что немцы лучше мужчин, которые не знают, могут там учиться И все это было не так плохо в Адольфе, в нацистские годы. Шейх очень приветствуется Если он отдаст за «Панцердоллары», Его соотечественник, бегущий от пыток, менее популярен. Дверь быстро заперта. Разве это не мошенничество в убежище? Несколько благонамеренных огней были далеки от достаточно. Новые мосты, через реки, полные глупого высокомерия, Новые мосты, через долины глубочайшей нетерпимости, Новые мосты, новые способы приблизиться друг к другу, очень тщательно, полны уважения, друг с другом