Текст и перевод песни «Mach's gut, mein Freund»
Исполнитель: Peter Maffay
Текст
Mach’s gut, mein Freund,
Was ich dir noch sagen wollte.
Mach’s gut, mein Freund,
Du hast mir zuviel verdorben.
War’n alle still und sprachen nichts,
Hast du sie totgeredet.
Das Schwatzen war dein Element,
Ich kenn dich wie dich keiner kennt.
War man verletzt und wehrlos schon,
Hast du noch einmal draufgehau’n.
Brutalitat sahst du als Plus,
Ich kenne dich, doch jetzt ist Schlu?.
Mach’s gut, mein Freund,
Was ich dir noch sagen wollte.
Mach’s gut, mein Freund,
Ich konnte dir nie ganz vertrauen.
War alles friedlich, brannte nichts,
Dann legtest du gern Feuer.
Der Jahzorn war dein Argument,
Ich kenn dich wie dich keiner kennt.
War’n zwei verliebt und liebten sich,
Dann mu?test du sie scheiden.
Der Ha?, das war dein Hauptgefuhl,
Mir reicht es jetzt, es ist zuviel.
Mach’s gut, mein Freund,
Was ich dir noch sagen wollte.
Mach’s gut, mein Freund,
Du hast mir zuviel verdorben.
Wir waren unzertrennlich,
Du warst ein Teil von mir.
Doch ich werd dich begraben,
Den schlechten Teil von mir.
Mach’s gut, mein Freund,
Mach’s gut, mein Freund
Перевод
Сделай это хорошо, мой друг,
Что я хотел тебе рассказать.
Сделай это хорошо, мой друг,
Ты слишком меня испортил.
Они молчали и ничего не говорили,
Ты убил их?
Разговор был вашим элементом,
Я знаю тебя, как тебя никто не знает.
Если вы уже были ранены и беззащитны,
Вы когда-нибудь снова были глупыми.
Вы видели жестокость как плюс,
Я знаю тебя, но сейчас конец.
Сделай это хорошо, мой друг,
Что я хотел тебе рассказать.
Сделай это хорошо, мой друг,
Я не мог полностью доверять тебе.
Когда все было мирно, ничего не горели,
Тогда вы хотели бы стрелять.
Ярость была твоим аргументом,
Я знаю тебя, как тебя никто не знает.
Были влюблены и любили друг друга,
Тогда тебе пришлось развестись с ней.
Ненависть, это было ваше главное чувство,
Этого достаточно для меня, это слишком много.
Сделай это хорошо, мой друг,
Что я хотел тебе рассказать.
Сделай это хорошо, мой друг,
Ты слишком меня испортил.
Мы были неразлучны,
Вы были частью меня.
Но я похороню тебя,
Плохая часть меня.
Сделай это хорошо, мой друг,
Сделай это хорошо, мой друг