Текст и перевод песни «Let It Go»
Исполнитель: Pablo Picker
Текст
Rumor has been
That you’re on the fence
As I’m in the back seat
Wrapping my head around this
Play us a song
That I truly love
Yeah I feel a change coming
Like you can’t believe
A change coming
I want you to feel my pulse
As I start to breathe
Yeah I know, we’ve said
«There's no place to go,» but then
Again if I take us there
We both probably know to scrape
On through the days
Minute by minute
We scrape through the days
Second by second
Oh, there’s this crazy, crazy, crazy
Idea I have
That I let it go That I let it go That I let it go That I let it go Pull me back
Out of the shade
We’ve been hiding ourselves
But you’re on dispaly
Now you know this is real,
Cus it’s in your heart
Yeah this conversation has gone
A bit off its course
And I just can’t lie
I know it’s a shame, but I Must get out of my mind, so please
Just tell me, am I Supposed to chase this?
Am I supposed to walk this lie?
Yeah, there’s this crazy, crazy, crazy
Idea I have
That I let it go That I let it go That I let it go That I let it go
Перевод
Слух был
Что вы на заборе
Когда я на заднем сиденье
Обертывание головы вокруг этого
Играйте нам песню
Что я действительно люблю
Да, я чувствую перемену
Как вы не можете поверить
Приход
Я хочу, чтобы ты почувствовал мой пульс
Когда я начинаю дышать
Да, я знаю, мы сказали
«Некуда идти», но потом
Опять же, если я отведу нас туда
Мы, вероятно, знаем, что
Через дни
Минута за минуту
Мы царапаем дни
Второй по второй
О, вот этот сумасшедший, сумасшедший, сумасшедший
Идея у меня есть
Это я отпустил. Я отпустил это. Я отпустил это. Я отпустил.
Из тени
Мы прятались
Но вы на расстоянии
Теперь вы знаете, что это реально,
Cus это в твоем сердце
Да, этот разговор прошел
Немного от его курса
И я просто не могу лгать
Я знаю, что это позор, но я должен сойти с ума, поэтому, пожалуйста,
Просто скажи мне, я Предполагаю преследовать это?
Должен ли я идти этой ложью?
Да, это сумасшедший, сумасшедший, сумасшедший
Идея у меня есть
Это я отпустил. Я отпустил это. Я отпустил это. Я отпустил его.