Текст песни A Thousand Years a Minute — Norma Jean
Есть перевод
Исполнитель:
Norma Jean
Количество просмотров: 6
I am just a sensory of what I’ve said and done.
This is what I tell myself to pacify the room.
«I suppose living like this is good to you?»
I’m taking what you’re giving but the giving takes away.
Is that what you came for?
Is that what you came for?
Yeah
This is what I tell myself to pacify the room.
«I suppose living like this is good to you?»
I’m taking what you’re giving but the giving takes away.
Is that what you came for?
Is that what you, is that what you
I should really go backwards like you do.
If I wanted to start over again
I don’t want to be like you, like you do.
I don’t want to embrace my ghosts again.
Once, twice, and every desperate time.
Once, twice, and every desperate time.
So you wanted to live.
(Once, twice, and every desperate time.)
Is that what you came for?
So you wanted to die.
(Once, twice, and every desperate time.)
Is that what you came for?
So you wanted to live.
(Once, twice)
Is that what you came for?
So you wanted to live.
Is that what you came for?
So you wanted to die.
Once, twice, and every desperate time.
And every desperate time.
Is that what you came for?
Try not to fall into the dark again.
So try, try, try, try.
Try not to fall into the dark again.
So try, try, try, try.
Try not to fall into the dark again.
So try, try, try.
I should really go backwards like you do.
If I wanted to start over again
I don’t want to be like you, like you do.
I don’t want to embrace my ghosts again.
Is that what you came for?
Is that what you came for?
This is what I tell myself to pacify the room.
«I suppose living like this is good to you?»
I’m taking what you’re giving but the giving takes away.
Is that what you came for?
Is that what you came for?
Yeah
This is what I tell myself to pacify the room.
«I suppose living like this is good to you?»
I’m taking what you’re giving but the giving takes away.
Is that what you came for?
Is that what you, is that what you
I should really go backwards like you do.
If I wanted to start over again
I don’t want to be like you, like you do.
I don’t want to embrace my ghosts again.
Once, twice, and every desperate time.
Once, twice, and every desperate time.
So you wanted to live.
(Once, twice, and every desperate time.)
Is that what you came for?
So you wanted to die.
(Once, twice, and every desperate time.)
Is that what you came for?
So you wanted to live.
(Once, twice)
Is that what you came for?
So you wanted to live.
Is that what you came for?
So you wanted to die.
Once, twice, and every desperate time.
And every desperate time.
Is that what you came for?
Try not to fall into the dark again.
So try, try, try, try.
Try not to fall into the dark again.
So try, try, try, try.
Try not to fall into the dark again.
So try, try, try.
I should really go backwards like you do.
If I wanted to start over again
I don’t want to be like you, like you do.
I don’t want to embrace my ghosts again.
Is that what you came for?
Is that what you came for?
Перевод текста песни A Thousand Years a Minute
Перевод текста песни A Thousand Years a Minute на русский язык может отличаться от официальной версии.
Я просто чувствую то, что я сказал и сделал.
Это то, что я говорю себе, чтобы умиротворить комнату.
«Я полагаю, что так хорошо жить?»
Я беру то, что ты даешь, но отдача забирает.
Для чего вы пришли?
Для чего вы пришли?
Да
Это то, что я говорю себе, чтобы умиротворить комнату.
«Я полагаю, что так хорошо жить?»
Я беру то, что ты даешь, но отдача забирает.
Для чего вы пришли?
Это то, что вы, это то, что вы
Я действительно должен идти назад, как вы.
Если бы я хотел начать сначала
Я не хочу быть подобным тебе, как ты.
Я не хочу снова обнимать своих призраков.
Один раз, два раза и каждое отчаянное время.
Один раз, два раза и каждое отчаянное время.
Поэтому ты хотел жить.
(Один, два раза и каждое отчаянное время.)
Для чего вы пришли?
Поэтому ты хотел умереть.
(Один, два раза и каждое отчаянное время.)
Для чего вы пришли?
Поэтому ты хотел жить.
(Один раз, два раза)
Для чего вы пришли?
Поэтому ты хотел жить.
Для чего вы пришли?
Поэтому ты хотел умереть.
Один раз, два раза и каждое отчаянное время.
И каждое отчаянное время.
Для чего вы пришли?
Попытайтесь снова не упасть в темноту.
Попробуйте, попробуйте, попробуйте, попробуйте.
Попытайтесь снова не упасть в темноту.
Попробуйте, попробуйте, попробуйте, попробуйте.
Попытайтесь снова не упасть в темноту.
Попробуйте, попробуйте, попробуйте.
Я действительно должен идти назад, как вы.
Если бы я хотел начать сначала
Я не хочу быть подобным тебе, как ты.
Я не хочу снова обнимать своих призраков.
Для чего вы пришли?
Для чего вы пришли?
Это то, что я говорю себе, чтобы умиротворить комнату.
«Я полагаю, что так хорошо жить?»
Я беру то, что ты даешь, но отдача забирает.
Для чего вы пришли?
Для чего вы пришли?
Да
Это то, что я говорю себе, чтобы умиротворить комнату.
«Я полагаю, что так хорошо жить?»
Я беру то, что ты даешь, но отдача забирает.
Для чего вы пришли?
Это то, что вы, это то, что вы
Я действительно должен идти назад, как вы.
Если бы я хотел начать сначала
Я не хочу быть подобным тебе, как ты.
Я не хочу снова обнимать своих призраков.
Один раз, два раза и каждое отчаянное время.
Один раз, два раза и каждое отчаянное время.
Поэтому ты хотел жить.
(Один, два раза и каждое отчаянное время.)
Для чего вы пришли?
Поэтому ты хотел умереть.
(Один, два раза и каждое отчаянное время.)
Для чего вы пришли?
Поэтому ты хотел жить.
(Один раз, два раза)
Для чего вы пришли?
Поэтому ты хотел жить.
Для чего вы пришли?
Поэтому ты хотел умереть.
Один раз, два раза и каждое отчаянное время.
И каждое отчаянное время.
Для чего вы пришли?
Попытайтесь снова не упасть в темноту.
Попробуйте, попробуйте, попробуйте, попробуйте.
Попытайтесь снова не упасть в темноту.
Попробуйте, попробуйте, попробуйте, попробуйте.
Попытайтесь снова не упасть в темноту.
Попробуйте, попробуйте, попробуйте.
Я действительно должен идти назад, как вы.
Если бы я хотел начать сначала
Я не хочу быть подобным тебе, как ты.
Я не хочу снова обнимать своих призраков.
Для чего вы пришли?
Для чего вы пришли?